Similarly, the outer islands only have health centres staffed by nursing personnel. | UN | ولا يوجد في الجزر الخارجية سوى مراكز صحية يديرها ممرضون وممرضات. |
The plan also involves the construction of a dedicated teacher training college, six health centres and critical water and sanitation infrastructure. | UN | وتشمل الخطة أيضا بناء كلية مخصصة لتدريب المعلمين، وستة مراكز صحية وهياكل أساسية للمياه والصرف الصحي. |
Emergency appeal earmarked for 5 UNRWA health centres in West Bank in Askar, Balata, Dheisheh, Tulkarem and Aida Camps | UN | نداء طوارئ مخصص لخمسة مراكز صحية تابعة للأونروا في الضفة الغربية في مخيمات عسكر وبلاطة والدهيشه وطولكرم وعايدة |
health centres had been set up in rural areas and efforts were being made to ensure that the poor were not left out. | UN | وتم إنشاء مراكز صحية في المناطق الريفية، وبذل الجهود للتأكد من أن الفقراء يتلقون الرعاية اللازمة. |
In addition to this, large communities of 2.000-3.000 inhabitants are building new health centers. | UN | وبالإضافة إلى هذا، تقوم المجتمعات المحلية الكبيرة التي يتراوح عدد سكانها بين 000 2 و 000 3 نسمة ببناء مراكز صحية جديدة. |
In terms of birth deliveries, it has actually improved since 1990 with an estimated 95 per cent of deliveries being conducted at health posts. | UN | ومن حيث عمليات الولادة، يلاحظ أنها قد تحسنت منذ عام 1990، حيث أن نسبة 95 في المائة منها تجري في مراكز صحية. |
Additionally eight UNRWA health centres sustained light damage. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لحقت بثمانية مراكز صحية تابعة للأونروا أضرار طفيفة. |
Medical examinations have been carried out and a number of cases have been referred to health centres for treatment | UN | إجراء فحوصات طبية وإحالة عدد من الحالات إلى مراكز صحية لتلقي العلاج. |
They have taken up the cause of women's health, particularly with regard to the de-criminalization of abortion and by developing women's health centres. | UN | وقامت بأعمال دفاعا عن صحة المرأة، ولا سيما فيما يتعلق بإسقاط صفة الجريمة عن الإجهاض وأنشأت مراكز صحية للمرأة. |
Over half (58%) of health establishments are health dispensaries, and more than one third are health centres. | UN | و 58 في المائة من المؤسسات الصحية هي مستوصفات، وأكثر من الثلث، مراكز صحية. |
health centres with stock of contraceptives for 6 months | UN | مراكز صحية لديها مخزون من وسائل منع الحمل لستة أشهر |
health centres with specific consultations for teenagers | UN | مراكز صحية تقدم استشارات محددة للمراهقين |
Five youth-friendly health centres have been opened, improving access to medical and counselling services. | UN | وقد جرى افتتاح خمسة مراكز صحية صديقة للشباب، مما أدى إلى تحسين فرص الحصول على الخدمات الطبية والاستشارية. |
Construction of Trust Fund-financed community health centres was initiated, beginning with the Dili centre. | UN | وقد بدأ العمل في إنشاء مراكز صحية مجتمعية بتمويل من الصندوق الاستئماني، مع البدء بمركز في ديلي. |
Construction of new health centres to replace the unsatisfactory premises in the Balata, Dheisheh and Jenin camps was completed. | UN | وفُرغ من بناء مراكز صحية جديدة للاستعاضة بها عن المباني ذات الحالة غير المرضية في مخيمات الدهيشة وبلاطة وجنين. |
During the reporting period, work was well in progress for construction of new health centres in Khan Danoun camp and Muzereib. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، مضى العمل قدما إلى حد بعيد في تشييد مراكز صحية جديدة في مخيم خان دنون وفي مزيريب. |
Plans were under way to construct, with project funds, new health centres to replace the unsatisfactory premises in Dheisheh and Balata camps. | UN | وأعدت خطط لتشييد مراكز صحية جديدة لتحل محل المباني غير المرضية في مخيمي الدهيشة والبلطة بأموال المشاريع. |
The problem was being taken very seriously, with health centres for mothers and children and information campaigns being set up in various parts of the country. | UN | ويعالج المشكل بجدية كبيرة، إذ تقام حاليا مراكز صحية لﻷم والطفل وتنظيم حملات إعلامية في مختلف أنحاء البلد. |
Two major hospitals and six health centres were rehabilitated. | UN | كما أصلح مستشفيان رئيسيان وستة مراكز صحية. |
In the last 5 years special health centers for Women were opened in different cities from Romania. | UN | وأثناء السنوات الخمس الماضية، افتتحت مراكز صحية خاصة للنساء في مختلف مدن رومانيا. |
The construction and equipping of health posts through the accelerated expansion of Primary Health Care Coverage (PHC) support this program. | UN | ويقوم هذا البرنامج على بناء مراكز صحية وتجهيزها من خلال الإسراع في توسيع تغطية الرعاية الصحية الأولية. |
Free primary health care is delivered from 7 health centres in Malta, distributed on a geographical basis, and another health centre in Gozo. | UN | ويجري تقديم الرعاية الصحية الأساسية مجانا عن طريق سبعة مراكز صحية في مالطة موزعة على أساس جغرافي، فضلا عن مركز صحي آخر في غوزو. |
In order to avoid any discrimination against women who are living with HIV, separate VCT rooms have been set up in different health stations. | UN | ومن أجل تجنب ممارسة أي تمييز ضد المرأة المصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، فقد أُنشئت غرف منفصلة لإسداء المشورة وإجراء الاختبار الطوعي في مراكز صحية مختلفة. |
Because of that, we now have more health care centres and more laboratories. | UN | ولذا، لدينا الآن مراكز صحية أكثر ومزيد من المختبرات. |
In cities polyclinics were reorganized into urban Health Houses. | UN | أما في المدن، فقد حُولت العيادات متعددة التخصصات إلى مراكز صحية حضرية. |
The College of Nursing and Allied Health Sciences in the Gaza Strip had been constructed, and three health centres and three mother and child health clinics upgraded. | UN | وانشئت كلية التمريض والعلوم الطبية المتصلة به في قطاع غزة. وتم تحسين ثلاثة مراكز صحية وثلاث عيادات لصحة اﻷم والطفل. |
There are three health districts in the Territory, featuring four health centres, one polyclinic and one hospital, the Princess Alexandra Hospital. | UN | وتوجد ثلاثة مراكز صحية في الإقليم، تضم أربعة مراكز صحية، وعيادة متعدّدة التخصصات ومستشفى، هو مستشفى الأميرة ألكسندرا. |