| We'll know once and for all who these people were. | Open Subtitles | سنعرف مرة واحدة و جميع الذين كانوا هؤلاء الناس. |
| I know that you were marriedonly once and that you contestedthe divorce. | Open Subtitles | أعرف بأنك تزوجت مرة واحدة و أنك كافحت لكي لا تطلّق |
| They say a scorpion stung her once... and died. | Open Subtitles | يقولون أن العقرب يعلقها مرة واحدة. و مات. |
| Okay, I'm gonna ask this once and only once. | Open Subtitles | حسناً، سأسألكم هذا مرة واحدة و مرة واحدة فقط |
| - I punched the guy one time and you Chris Brown-ify me. | Open Subtitles | -وكونا لطيفتان . -لقد لكنتُ هذا الشاب مرة واحدة و أنتي تذكريني بأستمرار. |
| I'm gonna try and find out who's behind this damn beast bounty once and for all. | Open Subtitles | سأحاول أن أعرف من خلف مكافأة الوحش اللعينة مرة واحدة و الى الأبد 393 00: 15: |
| Yes, and when I prove that and when I clear my name once and for all, | Open Subtitles | نعم , و عندما اثبت ذلك و عندما ابرء اسمي مرة واحدة و للابد |
| Why not say bye to this fear once and for all? | Open Subtitles | لماذا لا تقولى وداعاً لهذا الخوف مرة واحدة و للأبد ؟ |
| Restore your honor and put an end to these ugly rumors... once and for all. | Open Subtitles | استعد شرفك و ضع حدا لهذه الشائعات القبيحة مرة واحدة و للابد |
| Actually, just once, and... That time they were in his other pocket. | Open Subtitles | في الحقيقة مرة واحدة و المرة الأخرى كانت المفاتيح في جيبه الآخر |
| I need you to prove, once and for all, that I'm an innocent man. | Open Subtitles | أريدك أن تثبت مرة واحدة و للأبد أنني رجل بريئ |
| J will all attend in person to uncover the truth once and for all | Open Subtitles | جي سوف يحضر شخصياً لكشف الحقيقة مرة واحدة و للأبد |
| Shall we put your superiority to the test once and for all? | Open Subtitles | هلا وضعنا أفضليتك تحت الإختبار مرة واحدة و أخيرة؟ |
| Your mother stole a thousand times, was caught just once and died once. | Open Subtitles | أمك قامت بالسرقة آلاف المرات لكن تم الإمساك بها مرة واحدة و ماتت بسبب ذلك |
| We're going to prove once and for all that God is dead. | Open Subtitles | سنثبت مرة واحدة و للجميع أن الرب قد مات. |
| They shoot out 55 billion dollars once and meddle with Korean affairs all they want, huh? | Open Subtitles | انه يطلقون 55 مليار دولار مرة واحدة و يتدخلون فى الشئون الكورية كل ما يريدونه اليس كذلك ؟ |
| I came really close once and grazed this guy in London. | Open Subtitles | أنا اقتربنا حقا مرة واحدة و ترعرع هذا الرجل في لندن. |
| Maybe all the filth and nastiness just came pouring out of him at once and he slit his own fucking throat, I don't know. | Open Subtitles | ربما كل هذه القذارة و القبح خرجت منه مرة واحدة و قام بحز حنجرته |
| It would solve their human problem once and for all. | Open Subtitles | و ستحل مشكلتهم مع البشر مرة واحدة و إلى الأبد |
| You do something decent once and that's all people ever want. | Open Subtitles | تفعل شيئاً لائق مرة واحدة و هذا كل ما يريده الناس |
| It only happened one time and I know that doesn't make it right, but it was never my intention to break up George's marriage. | Open Subtitles | , كنا ثملين و حدث هذا مرة واحدة و اعرف أن هذا لا يعني أن هذا صواباً , لكن عليكِ أن تصدقيني (لم تكن نيتي أن أنهي زواج (جورج |