I mean, it's been a while since I've been available to attend, | Open Subtitles | أعني ، لقد مرت فترة طويلة منذُ أن كُنت مُتاح للحضور |
It's been a while since I felt that way about someone. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ ان شعرت بهذه الطريقة لشخص ما |
It's been a while since I had someone to party-hop with. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة لم أحظى بشخص لأحتفل معه |
Wow, it's been a long time since I paid rent. | Open Subtitles | واو, لقد مرت فترة طويلة بدون ان ادفع الايجار |
It's been a long time since I've trolled for bus-pass ass. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ أن بحثت عن فتاة في المحطات |
It's been so long since I've seen your face, but I unconsciously said I had a little brother. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ أن رأيت وجهك لكن بدون وعي مني قلت أن لي أخ صغير |
I'm guessing it's been a while, if ever, since you were desperate or hungry. | Open Subtitles | أظن أنه لم يحدث من قبل أو مرت فترة طويلة منذ أن كنت مستميتًا أو تتضور جوعًا |
It's been a while for me and... I'm married... And you're just... spectacular. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة بالنسبة إليّ وأنا رجل متزوج, وأنت امرأة مذهلة |
Well, it's been a while since my psych rotation, but off the top of my head, I would say, um... | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ آخر تحليل نفسي ولكني قد أجيبك على هذا السؤال فأقول |
Ooh... while you're at it, say hey from me, it's been a while. | Open Subtitles | بينما أنت هُنا ، وصل تحياتى لقد مرت فترة طويلة |
Well, it's been a while since my psych rotation, but off the top of my head, I would say, um... | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ آخر تحليل نفسي ولكني قد أجيبك على هذا السؤال فأقول |
You know, it's been a while since I've been dumped, but from what I remember, there is usually a goddamn reason. | Open Subtitles | أتعرف ، لقد مرت فترة طويلة منذ أن هجرني أحد ولكن مما أتذكر هناك دائماً سبب لعين |
It's been a long time since anybody's proven me wrong. | Open Subtitles | .لقد مرت فترة طويلة منذ أن أثبت لي أحدهم بأنني مخطأة |
Regardless, it's been a long time since I've seen such a happy expression on your face. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ أن رأيت تعابير السعادة على وجهكِ |
It feels really fun to be able to get together for a weekend again like this, it's been a long time. | Open Subtitles | من الجيد أن نستطيع أن نبق معاً ثانية فى نهاية ألآسبوع مرت فترة طويلة على هذا |
It's been a long time since I repaid the loan you paid. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ أن سددت القرض الذي دفعته |
You it's been a long time since I just made out with a guy. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة على اخر مرة تبادلت القبل مع رجل |
Oh, my God, it's been so long, you don't even know what it's called. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , لقد مرت فترة طويلة لا تعلمين حتى ماذا يسمى ذلك |
Oh,it's been so long, are you getting your easter dinner? | Open Subtitles | , لقد مرت فترة طويلة هل ستقيمون عشاء عيد الفصح؟ |
Well, it was long ago, and she was underage, but I do believe the embassy is that way. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ كنت هنا لكني أعتقد أن السفارة من هذا الاتجاه |