You know, I ate with them three times a week. | Open Subtitles | أتعرف، لقد تناولتُ الطعام معهم ثلاث مرّاتٍ في الأسبوع. |
I was over at their house, three times a week, helping out, just... buying groceries, making dinner. | Open Subtitles | كنتُ أذهب إلى منزلهم ثلاث مرّاتٍ في الأسبوع، أساعدهم أشتري لهم السلع، أحضّر لهم العشاء |
I've seen you around, served you drinks a couple times. | Open Subtitles | لقد رأيتُك بالمكان، قدّمتُ لك المشروبات في بضع مرّاتٍ. |
Well, guy's been in the valley a few times. | Open Subtitles | حسناً ، لقد مرّ الرجُل بحالات إكتئاب مرّاتٍ عدّة |
I'm sure you've heard it many times from your own mother. | Open Subtitles | أنا واثقة أنّكِ سمعتها مرّاتٍ عديدة مِنْ والدتك |
Yeah. She's here two, three times a week. | Open Subtitles | إنّها تأتي إلى هنا مرّتين، أو ثلاث مرّاتٍ في الأسبوع. |
From the vampire who's been stabbed by it as many times as your sister, I'd say difficult. | Open Subtitles | من مصّاصة دماء طُعنت بهِ مرّاتٍ عديدة مثل أختك، فإنّ سرقته صعبة |
Yeah, uh, h-h-he talked a couple times on the phone to a guy... | Open Subtitles | أجل .. لقد تحدّث عبر الهاتف مرّاتٍ عدة إلى شخصٍ |
There were times when I thought about not turning that signal on anymore. | Open Subtitles | فكّرتُ مرّاتٍ ألّا أشغّل الإشارة مُجدّدًا. |
Your husband was killed in an alley behind a hotel where he rented a room several times a week? | Open Subtitles | خلف فُندق حيث قام بإستِئجار غرفة عدّة مرّاتٍ في الأسبوع؟ لقد عِشنا بعيداً عن البلدة. |
I've handled that walking stick a dozen times. It never released a cloaking spell before. | Open Subtitles | أمسكت بذلك العكّاز مرّاتٍ عدّة و لمْ تطلقِ تعويذة الحجب قطّ |
I've done this many times before. You need not worry too much. Anyway, I'll keep it safe. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك مرّاتٍ عدّة من قبل، على أيَّ حال، سأحتفظ به بـمكانٍ آمن. |
Several times today, I realized I can't just be friends with her. I am an addict. | Open Subtitles | لقد أدركتُ بضع مرّاتٍ اليوم أنّي لا أستطيع أن أكون مُجرّد صديق معها. |
So unless there's some prosecutorial misconduct going on, nine times out of ten, the person who wants to fix this trial is the person on trial. | Open Subtitles | إذن ما لمْ يكن هُناك سوء ادّعاءٍ، فتسع مرّاتٍ من أصل عشرة، الشخص الذي يُريد تزوير مُحاكمة يكون الشخص المُحاكم. |
Maybe you've heard it so many times you started believing it. | Open Subtitles | ربّما سمعتها مرّاتٍ كثيرة حتّى بدأتَ تصدّقها |
This surgery has only been done four times. | Open Subtitles | وقد أجريت هذه الجراحةُ أربعَ مرّاتٍ في العالم |
So you are on dialysis four times a week now? | Open Subtitles | إذاً فأنتَ تجري التحالّ الدمويّ أربع مرّاتٍ أسبوعياً |
I told you to have things ready. I told you countless times. | Open Subtitles | أخبرتك بأن تعدّ كل شيء أخبرتك بذلك مرّاتٍ لا تُحصى |
I chaired the public safety subcommittee, and I called upon him many times. | Open Subtitles | ترأست لجنة السلامة العامّة واستدعيته مرّاتٍ عدّة |
You forget, I almost got you killed a few times, too. | Open Subtitles | أنسيتِ أنّي عرضتكِ للقتل بضعة مرّاتٍ أيضاً. |