ويكيبيديا

    "مسألة حياة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a matter of life
        
    • 's life
        
    • is life
        
    • a question of life
        
    • matters of life
        
    • an issue of life
        
    • the difference between life
        
    • matter of life and
        
    • life or
        
    • situation
        
    • is about life
        
    • of survival
        
    • are a matter of
        
    Access to health-care providers is also a matter of life and death. UN والوصول إلى مقدمي الرعاية الصحية هو أيضا مسألة حياة أو موت.
    I'm afraid you're gonna have to make time. It's a matter of life and death - mine. Open Subtitles أخشى بأنه يجب عليكِ إيجاد وقت لهذا إنها مسألة حياة أو موت ، حياتي أنا
    I don't think you realise this here's a matter of life and death and we're willing to pay. Open Subtitles لا أعتقد أنك تدرك أن المسألة التي عندنا مسألة حياة أو موت ونحن مستعدين لأن ندفع
    It may be a game to them, but, to us, it's life or death. Open Subtitles ربما تكون لعبة بالنسبة إليهم، لكن بالنسبة إلينا، فهي مسألة حياة أو موت.
    Listen to me, this is life and death, mine or yours. Open Subtitles استمع إليّ، هذه مسألة حياة أو موت حياتي أو حياتك
    This resolution is not simply some ritualistic annual rite of the United Nations; it is a matter of life and death for 11.5 million Cubans. UN إن هذا القرار ليس من قبيل الطقوس السنوية في الأمم المتحدة بقدر ما هو مسألة حياة أو موت لـ 11.5 مليون كوبي.
    Therefore, in rich countries the crisis is serious; in poor countries it is a matter of life and death. UN ولذلك، فالأزمة خطيرة في البلدان الغنية؛ وفي البلدان الفقيرة، هي مسألة حياة أو موت.
    For Israel it was a matter of life and death. UN فاﻷمن بالنسبة لاسرائيل هو مسألة حياة أو موت.
    The issue we are discussing today is a matter of life and death. UN والقضية التي نناقشها اليوم مسألة حياة أو موت.
    It is a matter of life and death to the people of the Caribbean and other small island developing States. UN إنها مسألة حياة أو موت بالنسبة لشعوب البحر الكاريبي وغيرها من الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    So do we, because energy security is not only a matter of global arithmetic; it is also a matter of life and death. UN ونضطر نحن أيضا إلى فعل ذلك لأن أمن الطاقة ليس مسألة حسابية عالمية؛ إنه مسألة حياة أو موت.
    13. Statistics are a matter of life and death. In 2009, the births of 50 million children went unrecorded. UN 13 - والإحصاءات مسألة حياة أو موت - ففي عام 2009، لم تسجل ولادة 50 مليون طفل.
    For the millions of innocent people in such countries as Rwanda, the Sudan and Somalia, humanitarian assistance has literally become a matter of life and death. UN وبالنسبة لملايين اﻷبرياء في بلدان مثل رواندا والسودان والصومال تصبح المساعدة اﻹنسانية، في واقع اﻷمر، مسألة حياة أو موت.
    Let us treat all emergencies equally as a matter of life or death for the refugees. UN دعونا نعامل كل حالات الطواريء معاملة واحدة باعتبار المسألة مسألة حياة أو موت بالنسبة للاجئين.
    Let us treat all emergencies equally as a matter of life or death for the refugees. UN دعونا نعامل كل حالات الطواريء معاملة واحدة باعتبار المسألة مسألة حياة أو موت بالنسبة للاجئين.
    The availability of those resources is a matter of life and death, and it is directly related to the efficiency and professionalism of all components of the United Nations. UN وإن توفر هذه الموارد مسألة حياة أو موت، وهو يتصل مباشرة بكفاءة جميع مكونات اﻷمم المتحدة وقدرتها المهنية.
    It's important, maybe even a matter of life or death. Open Subtitles إنه أمر مهم , ربما مسألة حياة أو موت
    We realize the unusual nature of this request, but I wouldn't be here if it weren't a matter of life and death. Open Subtitles نحن ندرك طبيعة هذا الطلب غير العادي ولكن لو لم تكن مسألة حياة أو موت لم تواجدت هنا
    But that's life or death. This isn't. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت أما هذا الأمر فليس كذلك
    But he's weak and he's stupid, and this is life and death. Open Subtitles و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت
    A possible rise of a few feet in sea level becomes a question of life or death for our country. UN فاحتمال ارتفاع مستوى البحر بضعة أقدام يصبح مسألة حياة أو موت بالنسبة لبلدنا.
    He noted that for countless people living in poverty and facing even greater hardship in these tumultuous times, these were matters of life and death. UN وأشار إلى أن هذه مسألة حياة أو موت بالنسبة لأعداد لا تحصى من الأشخاص الذين يعيشون في وهدة الفقر ويواجهون مشقات أعظم في هذه الفترة المضطربة.
    The Farakka Barrage has become an issue of life and death for us. UN لقد أصبح سد فاراكا مسألة حياة أو موت بالنسبة لنا.
    A United Nations presence in a conflict area could mean the difference between life and death for many. UN وذكر أن وجود الأمم المتحدة في بعض مناطق الصراع يمكن أن يشكل مسألة حياة أو موت بالنسبة للكثيرين.
    So you blew the story. It's not life or death. Open Subtitles لقد أخفقتِ مع القصة، ليست مسألة حياة أو موت
    An emergency is-is a life-or-death situation. Open Subtitles إن الأمر الطارئ عبارة عن مسألة حياة أو موت
    No, this is about life, Your Honor. Open Subtitles لا يا حضرة القاضي المسأله مسألة حياة
    For small island States, particularly low-lying countries, this is a matter of survival. UN وبالنسبة للدول الجزرية الصغيرة، وخاصـة المنخفضة منها، فإن هذا يصبح مسألة حياة أو موت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد