cost-sharing contributions shall be recorded in the UN-Women account as " other resources " and any interest accruing to temporarily surplus balances shall be credited to the UN-Women account. | UN | تُسجل مساهمات تقاسم التكاليف في حساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة باعتبارها ' ' موارد أخرى``، وتُقيد أي فوائد مستحقة على الأرصدة الفائضة مؤقتا لصالح حساب الهيئة. |
cost-sharing contributions shall be recorded in the UN-Women account as " other resources " and any interest accruing to temporarily surplus balances shall be credited to the UN-Women account. | UN | تُسجل مساهمات تقاسم التكاليف في حساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة باعتبارها ' ' موارد أخرى``، وتُقيد أي فوائد مستحقة على الأرصدة الفائضة مؤقتا لصالح حساب الهيئة. |
IPSAS - Revenue Article 7: cost-sharing contributions to other resources | UN | المادة 7 - مساهمات تقاسم التكاليف في الموارد الأخرى |
Article 7 cost-sharing contributions to other resources | UN | المادة 7 مساهمات تقاسم التكاليف في الموارد الأخرى |
Interest on cost-sharing contributions | UN | الفوائد على مساهمات تقاسم التكاليف المحولة إلى موارد خارجة |
As the letter of credit is irrevocable, the amount is presented with cash and investments in statement II and is included in cost-sharing contributions as presented in statement I. | UN | وحيث أن خطاب الاعتماد غير قابل لﻹلغاء، فإن المبلغ يرد مع النقدية والاستثمارات في البيان الثاني، كما أنه يدخل في مساهمات تقاسم التكاليف في البيان اﻷول. |
cost-sharing contributions have been conservatively estimated to increase by 10 per cent per year. | UN | أما مساهمات تقاسم التكاليف فقد قدر، على نحو متحفظ أنها ستزيد بنسبة ١٠ في المائة في السنة. |
cost-sharing contributions from the European Union also decreased, from $250 million in 2012 to $234 million. | UN | كما تراجعت مساهمات تقاسم التكاليف من الاتحاد الأوروبي، من 250 مليون دولار في عام 2012 إلى 234 مليون دولار. |
Table 7. Status of cost-sharing contributions held | UN | الجدول ٧ - حالة مساهمات تقاسم التكاليف الموجودة |
Note Prior biennium interest on cost-sharing contributions | UN | الملاحظة ٦ - الفائدة على مساهمات تقاسم التكاليف في فترة السنتين السابقة |
As the letter of credit is irrevocable, the amount is presented with cash and investments in statement II and is included in cost-sharing contributions as | UN | وحيث أن خطاب الاعتماد غير قابل لﻹلغاء، فإن المبلغ يرد مع النقدية والاستثمارات في البيان الثاني، كما أنه يدخل في مساهمات تقاسم التكاليف في البيان اﻷول. |
5. cost-sharing contributions to other resources | UN | 5 - مساهمات تقاسم التكاليف المقدمة للموارد الأخرى |
cost-sharing contributions shall be set forth in the project document and/or in an agreement with the contributing party. | UN | يُنص على مساهمات تقاسم التكاليف في وثيقة المشروع و/أو الاتفاق المبرم مع الطرف المساهم. |
cost-sharing contributions shall be recorded in the account held by UN-Women as other resources and any interest accruing to temporarily surplus balances shall be credited to that account. | UN | تُسجل مساهمات تقاسم التكاليف في حساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة باعتبارها ' ' موارد أخرى``، وتُقيد أي فوائد مستحقة على الأرصدة الفائضة مؤقتا في هذا الحساب. |
cost-sharing contributions to other resources | UN | 5 - مساهمات تقاسم التكاليف المقدمة للموارد الأخرى |
cost-sharing contributions shall be set forth in the project document and/or in an agreement with the contributing party. | UN | يُنص على مساهمات تقاسم التكاليف في وثيقة المشروع و/أو الاتفاق المبرم مع الطرف المساهم. |
cost-sharing contributions to other resources | UN | 5 - مساهمات تقاسم التكاليف المقدمة للموارد الأخرى |
5. cost-sharing contributions to other resources | UN | 5 - مساهمات تقاسم التكاليف المقدمة إلى الموارد الأخرى |
Outstanding cost-sharing contribution as at 31 December 1995 amounted to $217 million, as shown in annex table 3. | UN | وبلغت مساهمات تقاسم التكاليف غير المسددة ٢١٧ مليون دولار حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، على نحو ما يشير إليه الجدول ٣ من المرفق. |
UNDP is presently recovering at least 3 per cent on all programme country cost sharing contributions. | UN | ويقوم البرنامج الإنمائي حاليا باسترداد 3 في المائة على الأقل من جميع مساهمات تقاسم التكاليف مع البلدان المستفيدة من البرامج. |
The increase in cost-sharing expenditures to $300 million in 1993 and to $340 million in 1994 reflect the Administrator's expectation that cost-sharing will continue to grow. | UN | وتعكس الزيادة في نفقات تقاسم التكاليف الى ٣٠٠ مليون دولار في عام ١٩٩٣ والى ٣٤٠ مليون دولار في عام ١٩٩٤ توقعات مدير البرنامج بأن مساهمات تقاسم التكاليف ستستمر في الزيادة. |