ويكيبيديا

    "مستوى الولايات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • state level
        
    • state levels
        
    • provincial level
        
    • state-level
        
    • of state
        
    • state and
        
    • the state
        
    • level of the States
        
    • and State
        
    :: 1 regional and 1 national training-of-trainers conferences and 5 state level workshops on the role of young women for sustainable peace in the Sudan, to be held in Wau, Malakal, Kadugli, Ed Damazin and Rumbek UN :: تنظيم مؤتمر إقليمي ومؤتمر وطني لتدريب المدرِّبين و 5 حلقات عمل على مستوى الولايات بشأن دور الشابات في تحقيق سلام دائم في السودان في كل من واو وملكال وكادقلي والدمازين ورمبيك
    :: Advice provided to the Government on the work of the national security council and its executive secretariat and State security committees through regular meetings at national and state level UN :: تقديم المشورة للحكومة بشأن عمل مجلس الأمن القومي وأمانته التنفيذية واللجان الأمنية في الولايات، وذلك من خلال عقد اجتماعات منتظمة على المستوى الوطني وعلى مستوى الولايات
    Meetings were also held at the state level between the integrated teams and State government officials. UN كما عُقدت اجتماعات على مستوى الولايات بين الأفرقة المتكاملة ومسؤولي حكومات الولايات.
    Continued advice has been provided to the Land Commissions at national and state levels with emphasis on land dispute resolution UN واستمر إسداء المشورة للجنة الأراضي على الصعيد الوطني وعلى مستوى الولايات مع التركيز على حل المنازعات المتعلقة بالأراضي
    At the state level there are two female Premiers and two female Governors. UN أما على مستوى الولايات فهناك ثلاث رئيسات للوزراء وحاكمتان.
    :: Weekly and monthly meetings with key government, United Nations and civil society counterparts, at the state level, in planning and facilitating the transition to recovery UN :: عقد اجتماعات أسبوعية وشهرية على مستوى الولايات مع النظراء الحكوميين الرئيسيين والنظراء في الأمم المتحدة والمجتمع المدني، لتخطيط الانتقال إلى الإنعاش وتيسيره
    One new Human Rights Officer to focus on capacity-building efforts at the state level UN موظف جديد لشؤون حقوق الإنسان للتركيز على جهود بناء القدرات على مستوى الولايات
    Six new Human Rights Officers for human rights monitoring and capacity-building at the state level UN 6 موظفين جدد لشؤون حقوق الإنسان من أجل رصد حقوق الإنسان وبناء القدرات على مستوى الولايات
    In the meantime, UNMIS is working with the Governance Working Group at the state level. UN وفي أثناء ذلك، تعمل البعثة مع الفريق العامل المعني بالحوكمة على مستوى الولايات.
    Mexico faces challenges in legislative harmonization at the state level. UN وتواجه المكسيك تحديات في تحقيق الاتساق التشريعي على مستوى الولايات.
    It was also important to decentralize the collection of gender-disaggregated statistics, while primary statistics should be collected at the state level. UN ومن المهم أيضا جعل تجميع الإحصاءات المفصلة حسب الجنس غير مركزي، بينما تجمع الإحصاءات الرئيسية على مستوى الولايات.
    Trainings on the family law have been offered to the judges, prosecutors and police officers at federal and state level. UN وقُدمت دورات تدريبية بشأن قانون الأسرة للقضاة والمدعين العامين ورجال الشرطة على المستوى الاتحادي وعلى مستوى الولايات.
    UNICEF supported an initial training of the newly appointed staff at the state level. UN وقدمت منظمة اليونيسيف الدعم لتدريب الموظفين الجدد على مستوى الولايات.
    The Panel shall be expected to visit the field at least to the state level should the need arise; UN ومن المتوقع أن يقوم الفريق بزيارات ميدانية على مستوى الولايات على الأقل عند الاقتضاء؛
    Data on the basic school certificate is compiled at the state level and detailed statistics are available; UN ● بالنسبة لشهادة مرحلة الأساس يتم الرصد على مستوى الولايات ولدينا إحصاءات مفصلة عنها؛
    In the United States, intense legal activity has been devoted to restricting the ability of minors to obtain abortions at the state level. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية تم تكريس جهود قانونية مكثفة لتقييد قدرة القصّر على إجراء الإجهاض على مستوى الولايات.
    Intensive research and monitoring efforts at state levels. UN تبذل جهود مكثفة للبحث والرصد على مستوى الولايات.
    Assessment and Evaluation Commissions at state levels were established and functioned until the end of the Comprehensive Peace Agreement period UN أنشئت مفوضيات للتقدير والتقييم على مستوى الولايات باشرت مهامها لحين انتهاء فترة اتفاق السلام الشامل
    The Committee requests the state party to harmonize legislation pertaining to abortion at the federal and state levels. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تعمل على اتساق تشريعاتها المتصلة بالإجهاض على المستوى الاتحادي وعلى مستوى الولايات.
    The Business Leadership Council also supported the development of a plan for prevention of mother-to-child transmission of HIV at the state and provincial level in Nigeria. UN ويساند أيضا مجلس قيادة قطاع الأعمال وضع خطة تحول دون انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل على مستوى الولايات والمقاطعات في نيجيريا.
    The development of state-level Indigenous language maintenance polices. UN :: تطوير سياسات صيانة لغات السكان الأصليين على مستوى الولايات.
    Basic sectorial policies such as education, health, social welfare, among others, form the foundation for guaranteeing the fundamental rights of children and adolescents through the establishment of state and municipal Protection Networks. UN وتشكل السياسات الأساسية في قطاعات من قبيل التعليم، والصحة، والرعاية الاجتماعية وغيرها، ركائز لكفالة الحقوق الأساسية للأطفال والمراهقين من خلال إنشاء شبكات الحماية على مستوى الولايات والبلديات.
    Further consideration is required, as there is concern within UNMIS and United Nations agencies regarding the number of committees at the state and local level. UN ويلزم مواصلة النظر لأن هناك قلقا داخل البعثة ووكالات الأمم المتحدة إزاء عدد اللجان على مستوى الولايات والمستوى المحلي.
    Would those reforms be put into effect at the level of the States? From the standpoint of the Covenant, it was not sufficient for the federal legislature to adopt legislation at the federal level; measures also needed to be taken to ensure its application at the level of the States. UN فهل سيتم تطبيق هذه اﻹصلاحات على مستوى الولايات؟ فالواقع إنه لا يكفي، من منظور العهد، أن يعتمد الجهاز التشريعي الفيدرالي تشريعا على مستوى الاتحاد الفيدرالي؛ بل يلزم أيضا تطبيقه على مستوى الولايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد