I better finish these, or I'll be up all night. | Open Subtitles | يجب ان انتهي من هذا والاساكون مستيقظا طوال الليل |
Look, I just stayed up all night looking through | Open Subtitles | انظرِ، أنا بقيت مستيقظا طوال الليل أبحث في |
It says here he doesn't sleep, stays up all hours of the night, working. | Open Subtitles | ذُكر هنا إنهُ لا ينام, ويبقى مستيقظا طوال الليّل يعمل |
It's exactly what I had thought, which is exactly why I stayed up all night reversing the Sonaris code. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما فكّرت فيه وذلك هو السبب الّذي أبقاني مستيقظا طوال اللّيل لأقوم بالبرمجة العكسية لـ"سوناريس." |
And that's what was keeping him up at night? | Open Subtitles | وهذا هو الذى كان يبقيه مستيقظا طوال الليل؟ |
Look, I'm working as fast as I can to deal with all this water damage. I've been up all night. | Open Subtitles | إنظري ، كنت أعمل بأسرع ما يمكني للتعامل مع ضرر المياه ، كنت مستيقظا طوال الليل |
I've been up all night working on my list of ways to ruin their wedding. | Open Subtitles | أنا كنت مستيقظا طوال الليل لأعمل على قائمتي من الطرق التي أخرب بها الزفاف. |
I wanna fall asleep on a beach and be able to walk the next day, or stay up all night on accident. | Open Subtitles | أريد أن أنام على الشاطئ و أن أتمكن من المشي باليوم التالي و أن أبقى مستيقظا طوال الليل بالصدفة |
No, he told Margie he was up all night grading papers. | Open Subtitles | لا, لقد قال لمارجي أنه كان مستيقظا طوال الليل يضع درجات الأوراق |
Something happened to me yesterday. I was up all night thinking about it. | Open Subtitles | لقد حدث لي شيئا بالأمس وظللت مستيقظا طوال الليل أفكر به |
Oh, my gosh. You must've stayed up all night making that. | Open Subtitles | يا الهي , لا بد انك بقيت مستيقظا طوال الليل تصنع هذا |
I was up all night, man. I had a terrible sleep. I was sweating my ass off. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظا طوال الليل لقد حلمت بكابوس مفزع |
And where do you get the energy to stay up all night, every night, working on your music? | Open Subtitles | ومن إين تحصل على الطاقة لتبقى مستيقظا طوال الليل, في كل ليلة, للعمل على أغانيك؟ |
Been up all night. Drove down from Jersey to see my wife. | Open Subtitles | ـ كنت مستيقظا طوال الليل أتيت من جيرسي لرؤية زوجتي |
Here I am, staying up all night trying to come up with activities for our Fourth of July camping trip but you won't let me think! | Open Subtitles | أنا هنا مستيقظا طوال الليل احاول أن أجهز نشاطات من أجل رحلة تخييم الرابع من يوليو لكن أنت لم تتركيني أفكر |
I will tell you what it is. You have to serve him dinner, he won't be up all night. | Open Subtitles | لو تناول عشاءه لما بقى مستيقظا طوال الليل.ر |
Did you stay up all night in preparation for your study? | Open Subtitles | هل بقيت مستيقظا طوال الليل تهيئ نفسك للدراسة؟ |
I was up all night writing this nasty letter to Emily. | Open Subtitles | كنت مستيقظا طوال الليل اكتب رسالة شريرة لإيميلي |
up all night. Almost done. | Open Subtitles | مستيقظا طوال الليل ، أكاد انتهي |
When killing someone, it's definitely plumbing that keeps you up at night. | Open Subtitles | عندما يكون قتل شخص مريعا لكي يبقيك مستيقظا طوال الليل |
You know, when you keep him up at night he falls asleep at school. | Open Subtitles | عندما تبقيه مستيقظا طوال الليل ينام بالمدرسة |