Because when I caught her, she was hanging onto you. | Open Subtitles | لأنه عندما مسكت لها، أنها كانت معلقة على لك. |
The last time I caught Sykes, he was trying to flog forged bare bonds to Russian undergraduates from Imperial College. | Open Subtitles | آخر مرة مسكت سايكس، وقال انه كان يحاول بجلد مزورة السندات العارية لالجامعيين الروس من امبريال كوليدج. |
I caught her once making a portrait of me out of hair. | Open Subtitles | مسكت لها مرة واحدة مما يجعل صورة لي من الشعر. |
That was so weird, but so hot! Dude, she grabbed my nipple! | Open Subtitles | لقد كان غريبا جدا وساخنا جدا يا رجل لقد مسكت حلمتي |
I caught my ex-wife in downward dog with my tantra teacher coming out of her central eye. | Open Subtitles | مسكت زوجتي السابقين في كلب النزولي مع بلدي التانترا المعلم الخروج من عينها المركزية. |
I caught him off guard and carefully gauged his reaction. | Open Subtitles | مسكت له على حين غرة و قياس رد فعل له بعناية. |
Rich was once my best friend until I caught him having sex with my mother | Open Subtitles | كانت غنية مرة واحدة أفضل صديق لي حتى مسكت له ممارسة الجنس مع والدتي |
I caught Kane red-handed. He's guilty as hell. | Open Subtitles | مسكت كين بالجرم المشهود انه مذنب كما الجحيم |
Also I caught him hacking into military weapon systems. | Open Subtitles | أيضا مسكت له اختراق العسكرية أنظمة الأسلحة . |
One special duck that I caught and one worthless duck You caught. | Open Subtitles | احد بطة الخاصة التي مسكت و البطة لا قيمة لها واحد ألقي القبض عليك. |
I caught my dad giving my kids raw candy out of his pocket. | Open Subtitles | مسكت الدي يعطي أطفالي الحلوى الخام من جيبه. |
It didn't get bad until I caught a reflection of what I was doing in the mirror. | Open Subtitles | لم يكن الحصول سيئة حتى مسكت انعكاس ما كنت أفعله في المرآة. |
I said I caught him trying to hang himself! | Open Subtitles | أنت لا تسمعني؟ مسكت له يحاول شنق نفسه. |
I caught you falling in the arms of a man with whom I share an incredibly complicated history. | Open Subtitles | مسكت لك الوقوع في أحضان رجل معه أشارك في التاريخ المعقد بشكل لا يصدق. |
I caught you as you were falling at terminal velocity. | Open Subtitles | مسكت لك كما كنت الوقوع في السرعة النهائية. |
I remember you liked crab cakes, so I grabbed some before the Confederate Army | Open Subtitles | أتذكر بأنك احببت كعك السرطان البحري لذا مسكت البعض قبل الجيش الإتحادي |
That explains why she grabbed his ass at the altar. | Open Subtitles | وهذا يوضّح لماذا مسكت المؤخرة في المذبح. |
When I held the door for that guy and he didn't even say thank you, I just lost it! | Open Subtitles | عندما مسكت الباب لهذا الرجل و هو لم يقل حتى شكرا لك أنا فقط فقدت أعصابى |
My point is I've handled dozens of negligence cases many which seem far worse than this one. | Open Subtitles | أريد أن أقول أنني مسكت العديد من القضايا المهمَلة أغلبهم بدوا أسوء من هذه |
D.C. police think they caught a Jane Doe. | Open Subtitles | شرطة العاصمة تتوقع بأنها مسكت فلان الفلاني |
You are criminals of high treason and will die in jail, but you can be free if you catch that bastard. | Open Subtitles | أنتم مجرمون للخيانة العظمى وستموتون في السجن كان بامكانك أن تكون حرا لو مسكت بذلك الحقير |
I assume he got caught during that unfortunate incident at your drilling rig. | Open Subtitles | أنا أفترض بأنك مسكت الذين قاموا بالحادث المؤسف بتدمير رافعتك |
And you hold my hand and walk with me to school. | Open Subtitles | ولقد مسكت يدى ومشيت معى الى المدرسة |