The police were subsequently ambushed by unidentified armed men suspected to be associates of the camel owners; one police officer was killed. | UN | وبعد ذلك تعرضت الشرطة لكمين قام به مسلحون مجهولون يعتقد بأنهم على صلة بملاك الجمال. وقُتل أحد أفراد الشرطة. |
On the same day, at least 15 civilians were killed by unidentified armed men in the area. | UN | وفي نفس اليوم، قام مسلحون مجهولون في المنطقة بقتل 15 مدنيا على الأقل. |
The remaining 27 incidents involving 108 victims related to intercommunal clashes or armed attacks on civilians during acts of banditry perpetrated by unidentified armed men. | UN | وارتبطت الحوادث السبعة والعشرين المتبقية التي شملت 108 ضحايا باشتباكات قبلية أو اعتداءات مسلحة على مدنيين خلال أعمال لصوصية ارتكبها مسلحون مجهولون. |
A WFP Senior Secretary was killed in an ambush on his way back home from the office by unidentified gunmen. | UN | اغتال مسلحون مجهولون أحد كبار أمناء برنامج اﻷغذية العالمي في كمين وهو عائد من المكتب الى منزله . |
On 26 May 2006, at Misteri, in West Darfur, an attack on AMIS patrol was perpetrated by unknown armed men. | UN | وفي 26 أيار/مايو 2006، شن مسلحون مجهولون هجوما في مستري، في غرب دارفور، على دورية بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان. |
In Ghor Province, in the west, people were executed on 24 July 15 after the buses they were travelling on were stopped by unknown gunmen. | UN | وفي ولاية غور في الغرب، أعدم 15 شخصا في 24 تموز/يوليه بعد أن اعترض الحافلات التي كانت تقلهم مسلحون مجهولون. |
8. At 2030 hours, in Hamidiyyah quarter, Dayr al-Zawr, unidentified armed persons fired on and killed Chief Warrant Officer Jum'a Alyu, the driver of the director of the General Intelligence branch office. | UN | 8 - وفي ذات التوقيت، أقدم مسلحون مجهولون في حي الحميدية، بمدينة دير الزور، على إطلاق النار على المساعد أول جمعة عليو، سائق رئيس فرع المخابرات العامة، مما أدى لاستشهاده ولاذوا بالفرار. |
43. At 0300 hours, unidentified armed men opened fire on the military security detachment in Shajarah. | UN | 43 - الساعة 00/3 أقدم مسلحون مجهولون على إطلاق النار على مفرزة الأمن العسكري في بلدة الشجرة. |
In another incident in February 2012, two girls were raped by unidentified armed men in military uniforms in Mayendit, Unity State. | UN | وفي حادث آخر وقع في شباط/فبراير 2012، اغتصب مسلحون مجهولون يرتدون الزي العسكري بنتين في ماينديت، بولاية الوحدة. |
However, there have been allegations of the cross-border forced recruitment of children by armed groups, including Chadian armed opposition groups and JEM, and by unidentified armed men crossing into Chad and Darfur. | UN | ومع ذلك، هناك ادعاءات بقيام الجماعات المسلحة بما في ذلك جماعات المعارضة التشادية المسلحة وحركة العدل والمساواة ورجال مسلحون مجهولون يعبرون إلى داخل تشاد ودارفور بالتجنيد القسري للأطفال عبر الحدود. |
As reported in paragraph 33 below, on 10 October a UNAMID night patrol was ambushed by a group of unidentified armed men aboard two machine-gun-mounted vehicles on the outskirts of the camp. | UN | ففي 10 تشرين الأول/أكتوبر، كما يرد في الفقرة 33 أدناه، تعرضت دورية تابعة للعملية المختلطة إلى كمين نصبه مسلحون مجهولون على متن مركبتين مزودتين بمدافع رشاشة في أطراف المخيم. |
25. On 16 August, a MONUC helicopter was hit by 14 bullets, fired by unidentified armed men, as it flew between Uvira and Kalemie. | UN | 25 - وفي 16 آب/أغسطس، أصيبت طائرة مروحية تابعة للبعثة بأربع عشرة رصاصة، أطلقها رجال مسلحون مجهولون وهي تحلق بين أوفيرا وكاليمي. |
In connection with clashes in Jebel Marra, UNAMID documented nine cases of such violence, including rape, attempted rape and physical assault perpetrated by unidentified armed men. | UN | وفيما يخص الاشتباكات التي وقعت في جبل مرة، وثّقت العملية المختلطة تسع حالات عنف جنسي وجنساني، بما في ذلك حالات اغتصاب ومحاولات اغتصاب واعتداء جسدي ارتكبها مسلحون مجهولون. |
Murdered by unidentified gunmen from a speeding car as he was on his way to work as a teacher in a high school. | UN | قتله مسلحون مجهولون أطلقوا عليه النار من سيارة مسرعة أثناء ذهابه الى العمل كمعلم في مدرسة ثانوية. |
On 13 June 1994, at Mogadishu, a WFP senior secretary was killed in an ambush on his way back home from the office by unidentified gunmen. | UN | وفي ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤ في مقديشيو اغتال مسلحون مجهولون أحد كبار أمناء برنامج اﻷغذية العالمي في كمين وهو عائد من المكتب الى منزله. |
140. On 22 March 1995, a Palestinian collaborator was shot dead by unidentified gunmen on the Jenin-Afula road (see list). | UN | ٠٤١ - وفي ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥، أطلق مسلحون مجهولون النار على متعاون فلسطيني وأردوه قتيلا على الطريق بين جنين والعفولة. |
An international NGO vehicle carrying two staff members was seized by unknown armed men on 2 May near Saraf Omra in Northern Darfur. | UN | وفي 2 أيار/مايو، استولى رجال مسلحون مجهولون على مركبة تابعة لمنظمة غير حكومية دولية كانت تقل موظفين وذلك قرب صرف عمرا في شمال دارفور. |
On 28 September, one peacekeeper died and two others were seriously injured in an ambush by unknown armed men on a UNAMID convoy carrying civilian, police and military staff members in El Geneina. | UN | وفي 28 أيلول/سبتمبر، تُوفي أحد جنود قوات حفظ السلام وأصيب اثنان آخران بجروح شديدة من جراء كمين نصبه في الجنينة مسلحون مجهولون لقافلة تابعة للبعثة تحمل موظفين مدنيين وأفرادا من الشرطة والعسكريين. |
In December, after the announcement of the withdrawal of Ethiopian troops, at least four women were killed by unknown gunmen for allegedly having had relationships with Ethiopian soldiers. | UN | :: في كانون الأول/ديسمبر، بعد إعلان انسحاب القوات الإثيوبية، قتل مسلحون مجهولون أربع نساء على الأقل بدعوى أنهن كانت لهن علاقات مع جنود إثيوبيين. |
19. In the city of Tall, unidentified armed persons in a Hyundai Avanti bearing forged number plate 889949 (Damascus) fired on a tanker truck belonging to the Armaments Directorate. The attack did not result in any casualties. Those same persons also seized a government vehicle belonging to the Rukn al-Din Post and Telephone Office. | UN | 19 - وأقدم مسلحون مجهولون على متن سيارة هيونداي افانتي لوحتها رقم 889949 - دمشق (لوحة مزورة) في مدينة التل على إطلاق النار على سيارة صهريج عائدة لإدارة التسليح ولم تقع إصابات، كما قاموا بسلب سيارة حكومية عائدة لمركز بريد هاتف ركن الدين. |
On 20 August, a MINUSMA detachment was attacked by unidentified assailants at the Tassiga bridge, south of Ansongo. | UN | وفي 20 آب/أغسطس، هاجم مسلحون مجهولون مفرزة تابعة للبعثة على جسر تاسيغا، جنوب أنسونغو. |
The following day, unidentified armed assailants (who camp leaders alleged are from the Ereigat community) surrounded the camp, fired indiscriminately and abducted nine internally displaced persons. | UN | وفي اليوم التالي، أحاط بالمخيم مهاجمون مسلحون مجهولون (يزعم قادة المخيم أنهم من قبيلة العريقات)، وأطلقوا النار عشوائياً وخطفوا تسعة من النازحين. |