Unknown heights, Krasnoselsk region, Armenia | UN | مرتفعات غير مسماة في منطقة كراسنوسيلسك، بأرمينيا |
Unknown heights, Gadabay district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في قضاء غاداباي، بأذربيجان |
Occupied unknown heights, Khojavand district, Azerbaijan | UN | مرتفعات محتلة غير مسماة في قضاء خوجافاند، بأذربيجان |
Cars named after famous race tracks, famous races - | Open Subtitles | ,سيارة مسماة تيمناً بمضمار سباق شهير سباقات شهيرة |
Yeah, so? So, how would you like to have a main character named after you in my next book? | Open Subtitles | هل ترغبين في وجود شخصية رئيسية مسماة تيمنا بك في الكتاب القادم |
The IODE system is a worldwide, service-oriented network consisting of designated national agencies, national oceanographic data centres and world data centres-oceanography. | UN | والنظام عبارة عن شبكة عالمية تعنى بتقديم الخدمات تتألف من وكالات وطنية مسماة ومراكز بيانات أوقيانوغرافية وطنية ومراكز عالمية للبيانات الأوقيانوغرافية. |
Occupied unknown heights, Noyanberyan region Armenia | UN | مرتفعات محتلة غير مسماة في منطقة نويانبريان، بأرمينيا |
Unknown heights, Gazakh district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في قضاء قازاخ، بأذربيجان |
Unknown heights, Goygol district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في قضاء غويغول، بأذربيجان |
Occupied unknown heights, Goygol district, Azerbaijan | UN | مرتفعات محتلة غير مسماة في قضاء غويغول، بأذربيجان |
Unknown heights, Krasnoselsk region, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في منطقة كراسنوسيلسك، بأذربيجان |
Occupied unknown heights, Fizuli district, Azerbaijan | UN | مرتفعات محتلة غير مسماة في قضاء فضولي، بأذربيجان |
Unnamed heights of Khojavand district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة خوجافاند، أذربيجان |
Unnamed heights of Fizuli district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة فيزولي، أذربيجان |
Unnamed heights of Goranboy district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة غورانبوي، أذربيجان |
Unnamed heights of Jabrayil district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة في مقاطعة جبراييل، أذربيجان |
Considering he died during a test flight, how do you feel taking off for the moon from a hanger named after your father. | Open Subtitles | باعتبار أنه مات في مناورة تجريبية كيف تشعر تجاه إقلاعك نحو القمر من منصة إقلاع مسماة على اسم والدك؟ |
People don't want cars named after hungry, old, Greek broads! | Open Subtitles | الناس لا يريدون سيارات مسماة تيّمناً بنساء إغريقيات قديمات! |
The lesbian, gay, bisexual and transgender community also benefited from anti-discrimination legislation, even if it was not named specifically. | UN | إن مجتمع المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية استفاد أيضا من التشريعات المناهضة للتمييز، حتى لو لم تكن مسماة على نحو محدد. |
Although in form a private foundation named for the initial benefactor, the foundation was subject to a Supervisory Council consisting of various Government ministers and officials on an ex officio basis. | UN | وبرغم أن هذه المؤسسة كانت من حيث الشكل مؤسسة خاصة مسماة باسم المحسن اﻷصلي فقد كانت تخضع لمجلس اشراف يضم مسؤولين ووزراء حكوميين مختلفين يشاركون بحكم مناصبهم. |
9. A number of specialized agencies that regularly submit reports to the Committee have already welcomed the appointment by the Committee of designated focal points responsible for links with them. | UN | ٩ - وقد رحب بالفعل عدد من الوكالات المتخصصة التي تقدم تقارير بانتظام إلى اللجنة بتعيين اللجنة جهات اتصال مسماة مسؤولة عن إقامة الروابط معها. |
22. Each State Party undertakes to co-operate with the Technical Secretariat in the establishment and operation of designated Electromagnetic Pulse Monitoring stations and related communication facilities on its territory or in places under its jurisdiction or control. | UN | ٢٢- تتعهد كل دولة طرف بأن تتعاون مع اﻷمانة الفنية في انشاء وتشغيل محطات مسماة لرصد النبض الكهرومغناطيسي ومرافق للاتصالات مرتبطة بذلك على إقليمها أو في أماكن تخضع لولايتها أو سيطرتها. |