I dressed up as Elvis. But he was a Christian, Will! | Open Subtitles | ارتديت ملابسي مثل ألفيس , لكنه كان مسيحيا يا ويل |
Someone fouls too hard in our basketball league, but it wouldn't be Christian to call him out by name. | Open Subtitles | شخص الأخطاء من الصعب جدا لدينا في دوري كرة السلة, لكنه لن يكون مسيحيا لندعو له بالاسم. |
We have been a Christian country since the fifteenth century, but we are also a country in which many different religious groups and communities coexist. | UN | ما برحنا بلدا مسيحيا منذ القرن الخامس عشر، ولكننا أيضا بلد تتعايش فيه العديد من المجموعات والمجتمعات الدينية المختلفة. |
Nineteen Christians and two Muslims are said to have died in the ensuing rioting. | UN | وقيل إن 19 مسيحيا واثنين من المسلمين لقوا مصرعهم في أعمال الشغب التي تلت ذلك. |
Nineteen Christians and two Muslims are said to have died in the ensuing rioting. | UN | وقيل إن 19 مسيحيا واثنين من المسلمين لقوا مصرعهم في أعمال الشغب التي تلت ذلك. |
Religious marriage may be either Christian or Muslim. | UN | قد يكون الزواج الديني مسيحيا أو إسلاميا. |
He was a notable Christian scholar, having translated over 60 books into Farsi. | UN | وكان عالما مسيحيا مبرزا، فقد ترجم ما يزيد على ٦٦ كتابا الى اللغة الفارسية. |
Another Christian leader, identified as Beni Paul, was reported arrested and remains in detention in Ahwaz. | UN | وأبلغ أن رئيسا روحيا مسيحيا آخر، هو بني بولص على وجه التحديد، قد اعتقل ولايزال رهن الاحتجاز في اﻷهواز. |
Yeah, he called me about burning the church, so I counseled him to be a better Christian. | Open Subtitles | نعم، ودعا لي حول حرق الكنيسة، لذلك نصح له أن يكون مسيحيا أفضل. |
Oh, she just wanted to know if I was converted in Campus Faith, or if I always was a Christian. | Open Subtitles | أرادت أن تعلم فقط إن كنت أهتديت من حرم الجامعة أم إن كنت دائما مسيحيا |
I am not a Christian to enjoy the religious sentiment or a kind of mystical pleasure. | Open Subtitles | أنا لست مسيحيا فقط لكي أستمتع بلذة الشعور الديني كما أنني لست كذلك لكي أحصل على السعادة الداخلية |
Wouldn't be very Christian if you stole my playbook now, Tandy, would it? | Open Subtitles | لن يكون مسيحيا جدا إذا سرقت بلدي قوانين اللعبه التي نمارسها الآن، تاندي، أليس كذلك؟ |
- Tortured, huh, but Bill, all this... torturing and ninjas, it just doesn't seem very Christian. | Open Subtitles | كل هذا التعذيب والنينجا ليس امرا مسيحيا انت اردت المساعدة من نادي الكاثوليكي الامريكي |
I'm pretty sure that killing Jesus is not very Christian. | Open Subtitles | حسنا هيك بكفي انا متاكد تماما ان قتل المسيح ليس مسيحيا. |
Let somebody else be Christian about this kid. | Open Subtitles | لتجعل شخصا اخر يكون مسيحيا بحق تجاه هذا الفتى |
I know, I think it's very interesting that you're a Christian now, you were a Muslim and when you get your clothes, you buy them like a Jew. | Open Subtitles | أعلم , واعتقد أنه شىء مثير للإهتمام انك اصبحت مسيحيا كنت مسلما وعندما تبتاع ملابسك تبتاعها كاليهود |
When in fact, these men understood very well that there was a difference between being Christian and being American. | Open Subtitles | كما لو أنهم ينتمون الى نفس المرتبة فى حين أن هؤلاء الرجال وعوا تماما الفرق بين أن تكون مسيحيا وأن تكون أمريكيا |
I don't think a religious person, be it Christian, Jewish or Muslim, by his own upbringing and teaching, is qualified to be a public official. | Open Subtitles | لا اضن الشخص المتدين سواء كان مسلمان او يهوديا او مسيحيا بواسطة تطوره التعليمي يصل الى ابواب سلطة الشعب |
Twenty-three Christians chose to remain in the old city. | UN | واختار 23 مسيحيا البقاء في المدينة القديمة. |
Approximately 2,200 Christian families left Mosul after the killing of at least a dozen Christians between 7 and 10 October. | UN | وقد غادر قرابة 200 2 عائلة مسيحية الموصل إثر مقتل ما لا يقل عن 12 مسيحيا في الفترة من 7 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر. |
In November 1998, sectarian clashes allegedly resulted in the deaths of 13 Christians and the destruction of churches and mosques. | UN | ويقال إنه وقعت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ مصادمات بين الطوائف أفضت إلى مقتل ١٣ مسيحيا وتدمير عدد من الكنائس والمساجد. |