One delegation acknowledged the comparative advantage of UNICEF in advocacy, monitoring and evaluation, and highlighted UNICEF involvement in SWAPs. | UN | وأقر أحد الوفود بالمزية النسبية لليونيسيف في مجالات الدعوة والرصد والتقييم، وأبرز مشاركة اليونيسيف في النهوج القطاعية. |
UNICEF involvement in the World Day in 2010 will be concerned with maternal health and child survival, with a focus on breastfeeding. | UN | وستتعلق مشاركة اليونيسيف في اليوم العالمي عام 2010 بصحة الأمهات وبقاء الأطفال، مع التركيز على الرضاعة الطبيعية. |
A recent example of this can be found in UNICEF participation in the Sudan pooled-funding mechanisms. | UN | وثمة مثال حديث عن ذلك وهو مشاركة اليونيسيف في آليات التمويل المشترك للسودان. |
They expressed support for continued UNICEF participation in implementing the Inter-Agency Standing Committee (IASC) Transformative Agenda. | UN | وأعربت الوفود عن التأييد لمواصلة مشاركة اليونيسيف في تنفيذ جدول الأعمال التحولي للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات. |
The three packages of support described below outline the extent of UNICEF engagement in different countries. | UN | وتبين المجموعات الثلاث لخدمات الدعم المبينة أدناه مدى مشاركة اليونيسيف في بلدان مختلفة. |
Progress report on UNICEF engagement in sector-wide approaches to development | UN | تقرير مرحلي عن مشاركة اليونيسيف في النهج الإنمائية المتبعة على نطاق القطاعات |
56. The engagement of UNICEF in supporting the transition from relief to development continues to intensify and expand. | UN | 56 - ما زالت مشاركة اليونيسيف في دعم الانتقال من الإغاثة إلى التنمية تزداد كثافة وتوسعا. |
Fundraising in these countries undoubtedly benefits from the ongoing involvement of UNICEF in programming for children in these countries. | UN | ومما لا شك فيه أن جمع الأموال من هذه البلدان يستفيد من مشاركة اليونيسيف الحالية في البرمجة الخاصة بالأطفال في هذه البلدان. |
Support for the continued participation of UNICEF in sector development programmes was also expressed. | UN | وتم اﻹعراب أيضا عن التأييد لمواصلة مشاركة اليونيسيف في برامج التنمية القطاعية. |
Another delegation spoke positively about UNICEF involvement in the national social action plan and implementation of the reform agenda of Pakistan. | UN | وتحدث وفد آخر بارتياح عن مشاركة اليونيسيف في خطة العمل الاجتماعية الوطنية وتنفيذ برنامج الإصلاح في باكستان. |
Another asked about UNICEF involvement and objectives in the current assessment mission to the country. | UN | وتساء وفد آخر عن مشاركة اليونيسيف وأهدافها فيما يتصل ببعثة التقييم التي أوفدت إلى هذا البلد. |
Increased UNICEF involvement can also be reported in the area of infant feeding in emergencies, as partners and experts came together to discuss this neglected area. | UN | كذلك يمكن القول بأن مشاركة اليونيسيف في مجال تغذية الرضع في حالات الطوارئ قد ازدادت حيث اجتمع الشركاء والخبراء لمناقشة هذا المجال المهمل. |
UNICEF involvement in inter-agency coordination on programmes | UN | مشاركة اليونيسيف في أعمال التنسيق بين الوكالات بشأن البرامج |
In addition, EPF helps to finance UNICEF participation in inter-agency assessment missions when the field offices are unable to support these costs. | UN | وعلاوة على ذلك، يساعد صندوق برنامج الطوارئ في تمويل مشاركة اليونيسيف في بعثات التقييم المشتركة بين الوكالات في الحالات التي تكون فيها المكاتب الميدانية غير قادرة على تحمل هذه التكاليف. |
In addition, EPF helps to finance UNICEF participation in inter-agency assessment missions when the field offices are unable to support these costs. | UN | علاوة على ذلك، يساعد الصندوق على تمويل مشاركة اليونيسيف في بعثات التقييم المشتركة بين الوكالات عندما تعجز المكاتب الميدانية عن تحمل هذه التكاليف. |
UNICEF participation in GPPs will increasingly target issues relevant to furthering equity, including promoting international solidarity on financing equitable development. | UN | وستستهدف مشاركة اليونيسيف في الشراكات البرنامجية العالمية بشكل متزايد المسائل التي تتعلق بتعزيز الإنصاف، بما في ذلك تشجيع التضامن الدولي فيما يتصل بتمويل التنمية المنصفة. |
It first considers UNICEF engagement with evaluation activities in the United Nations system and more widely, and then reviews the performance, results and resource base of the evaluation function in UNICEF. | UN | وينظر أولا في مشاركة اليونيسيف بأنشطة التقييم في منظومة الأمم المتحدة وعلى نطاق أوسع، ثم يستعرض أداء، ونتائج وقاعدة موارد مهمة التقييم في اليونيسيف. |
As part of the broader UNICEF engagement with disability issues following the approval of the global convention, it is expected that both preparatory studies and evaluations will increase sharply in coming years. | UN | وكجزء من مشاركة اليونيسيف على نطاق أوسع في القضايا المتعلقة بالإعاقة بعد الموافقة على الاتفاقية العالمية، يتوقع أن تتزايد الدراسات التحضيرية والتقييمات تزايدا حادا خلال السنوات المقبلة. |
177. UNICEF engagement gained momentum in 2007, with thematic funding support from the Governments of Norway and Spain. | UN | 177 - وحققت مشاركة اليونيسيف زخما في عام 2007 بالحصول على دعم للتمويل المواضيعي من حكومتي إسبانيا والنرويج. |
Delegations welcomed the emphasis placed on strengthening national capacities and ownership as well as the planned engagement of UNICEF in joint country - led evaluations. | UN | ورحب بعض الوفود بالتركيز على تعزيز القدرة والملكية الوطنية، إلى جانب ما يُزمع من مشاركة اليونيسيف في التقييمات القطرية. |
One speaker wanted clarification on the involvement of UNICEF in the 20/20 Initiative. | UN | وطلب أحد المتكلمين إيضاحا بشأن مشاركة اليونيسيف في مبادرة ٢٠/٢٠. |
Equally impressive was the active and much-appreciated participation of UNICEF in the United Nations country team and in the sector-wide approaches, especially for education, where UNICEF played the leading role. | UN | وأثارت إعجابه بنفس القدر مشاركة اليونيسيف النشطة والتي تحظى بتقدير كبير، في فريق الأمم المتحدة القطري وفي النهج القطاعية الشاملة، ولا سيما منها المتعلقة بالتعليم الذي تضطلع فيه المنظمة بدور قيادي. |
25. Strengthen UNICEF contribution in common programme activities at HQ/RO/CO levels, as well as its role in UNGTGs on gender. | UN | 25 - تعزيز مشاركة اليونيسيف في الأنشطة البرنامجية المشتركة على صعيد المقر والمكاتب الإقليمية والقطرية، والدور الذي تقوم به فيما يتعلق بالشؤون الجنسانية في إطار الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية والتابعة للأمم المتحدة. |
UNICEF's involvement in Asia has evolved since then, taking into account new challenges as well as modalities of cooperation. | UN | وتطورت مشاركة اليونيسيف في آسيا منذ ذلك الوقت، مع الأخذ بعين الاعتبار التحديات الجديدة، فضلا عن طرائق التعاون. |
203. In response to a query about the extent to which UNICEF was involved in poverty analysis in the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative, the Regional Director said that all countries in the region had participated in the poverty assessment and analysis work, together with other partners, focusing on child survival. | UN | 203 - وردا على استفسار عن مدى مشاركة اليونيسيف في تحليل الفقر في إطار البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، قال المدير الإقليمي إن جميع بلدان المنطقة ساهمت إلى جانب الشركاء الآخرين، في أعمال التقييم والتحليل المتعلقة بالفقر، والتي تركز على بقاء الطفل. |