ويكيبيديا

    "مشاورات غير رسمية عُقدت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • informal consultations held
        
    • of informal consultations
        
    • informal consultations earlier
        
    At informal consultations held immediately afterwards, the Committee received a briefing from the Department of Peacekeeping Operations concerning the above-mentioned incidents. UN وفي مشاورات غير رسمية عُقدت فورا بعد ذلك، تلقت اللجنة إحاطة من إدارة عمليات حفظ السلام تتعلق بالأحداث المذكورة أعلاه.
    1. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.74, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.19. UN 1 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L.74 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19.
    63. In the course of informal consultations held under the leadership of the representative of the Philippines, various versions and amendments were submitted. UN ٣٦ - وقُدﱢمت نصوص وتعديلات مختلفة أثناء مشاورات غير رسمية عُقدت بقيادة ممثل الفلبين.
    In informal consultations held on 20 December, the Syrian delegation, under " Other matters " , called for a vote on the draft resolution submitted on behalf of the Group of Arab States. UN وخلال مشاورات غير رسمية عُقدت في 20 كانون الأول/ديسمبر في إطار البند المعنون " مسائل أخرى " ، التمس الوفد السوري أن يجري التصويت على مشروع القرار المقدم باسم المجموعة العربية.
    The draft terms of reference had been prepared by the Secretariat pursuant to Conference resolution 2/1 and reflected revisions suggested at the informal consultations held on 5 and 6 November 2008. UN وقد أعدَّت الأمانةُ مشروعَ الإطار المرجعي بناءً على قرار المؤتمر 2/1 وهو يجسّد تنقيحات اقتُرحت أثناء مشاورات غير رسمية عُقدت يومي 5 و6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    17. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/69/L.47, submitted by Ms. Stepowska (Poland), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/69/L.27. UN 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراءات بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.47 المقدَّم من السيدة ستيبوفسكا (بولندا)، نائب رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.27.
    In informal consultations held on 19 December, the Executive Chairman of UNMOVIC and the Director-General of IAEA provided the Council with details of the current inspection process and offered a preliminary analysis of the Iraqi declaration, in accordance with paragraph 3 of resolution 1441 (2002). UN وخلال مشاورات غير رسمية عُقدت في 19 كانون الأول/ديسمبر، قدم الرئيس التنفيذي للجنة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية إحاطتين إلى المجلس تطرقا فيهما إلى خصائص عملية التفتيش الجارية وقدما تقييما أوليا للتقرير العراقي وفقا للفقرة 3 من القرار 1441 (2002).
    In informal consultations held on 18 December, with the Secretary-General present, the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus, Alvaro de Soto, gave a briefing on negotiations between the parties in Cyprus since the presentation of the peace plan on 11 November. UN خلال مشاورات غير رسمية عُقدت في 18 كانون الأول/ديسمبر، بحضور الأمين العام، قدم المستشار الخاص للأمين العام، السيد ألفارو دي سوتو، تقريرا مستكملا عن المفاوضات الجارية بين الأطراف المتنازعة في قبرص منذ تقديم خطة السلام في 11 تشرين الثاني/نوفمبر الماضي.
    9. At the 40th meeting, on 16 December, the Vice-Chairman of the Committee, Majdi Ramadan (Lebanon), introduced a draft resolution entitled " Implementation of the First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006) " (A/C.2/59/L.72), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.50. UN 9 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة مجدي رمضان (لبنان) بعرض مشروع قرار بعنوان " تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) " (A/C.2/59/L.72)، الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.50.
    8. At the 37th meeting, on 11 December, the Vice-Chairman of the Committee, Henri Raubenheimer (South Africa), introduced a draft resolution entitled " Science and technology for development " (A/C.2/58/L.69), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.20. UN 8 - وفي الجلسة 37، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، هنري راوبنهايمر (جنوب أفريقيا) مشروع قرار عنوانه " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " (A/C.2/58/L.69)، قدمه بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.20.
    3. At its 31st meeting, on 11 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " International migration and development " (A/C.2/63/L.67), submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Troy Torrington (Guyana), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.31. UN 3 - وفي الجلسة 31، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " الهجرة الدولية والتنمية " (A/C.2/63/L.67)، مقدم من نائب رئيس اللجنة، تروي تورينغتون (غيانا)، على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.31.
    45. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/62/L.60, which was being submitted by Mr. Saleh (Lebanon), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.25. UN 45 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/62/L.60 الذي قدمه السيد صالح (لبنان)، نائب رئيسة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.25.
    52. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/62/L.55, which was being submitted by Ms. Tchitanava (Georgia), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.30. UN 52 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/62/L.55، الذي قدمته السيدة تشيتانافا (جورجيا)، مقررة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.30.
    69. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/62/L.53, which was being submitted by Ms. Tchitanava (Georgia), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.34. UN 69 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/62/L.53، الذي قدمته السيدة تشيتانافا (جورجيا)، مقررة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.34.
    73. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/62/L.61, which was being submitted by Mr. Saleh (Lebanon), Vice-Chairman of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.27. UN 73 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/62/L.61، الذي قدمه السيد صالح (لبنان)، نائب رئيسة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.27.
    3. At its 34th meeting, on 25 November, the Committee had before it a draft resolution entitled " Culture and sustainable development " (A/C.2/69/L.47), submitted by the Vice-Chair of the Committee, Aleksandra Stepowska (Poland), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/69/L.27. UN 3 - وفي الجلسة 34 المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الثقافة والتنمية المستدامة " (A/C.2/69/L.47)، قدمته ألكسندرا ستيبوسكا (بولندا) نائبة رئيس اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.27.
    20. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/69/L.50, submitted by Mr. Tham (Singapore), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/69/L.5. UN 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراءات بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.50 المقدَّم من مقرر اللجنة السيد ثام (سنغافورة)، على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.5).
    58. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.67, which was being submitted by Mr. Torrington (Guyana), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.31. UN 58 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.67، المقدَّم من السيد تورينغتون (غيانا)، نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.31.
    70. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.60, which was being submitted by Mr. Torrington (Guyana), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.32. UN 70 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.60، المقدَّم من السيد تورينغتون (غيانا)، نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.32.
    The meeting, similar in format to that held on Bosnia and Herzegovina, included only a presentation by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the reading out by the Council President of a presidential statement agreed in informal consultations earlier that day. UN وعلى غرار الشكل المعتمد في الجلسة المفتوحة بشأن البوسنة والهرسك، اقتصرت هذه الجلسة على إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وعلى بيان رئاسي تلاه رئيس المجلس اُتفق على مضمونه مسبقا في مشاورات غير رسمية عُقدت في اليوم نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد