draft declaration on the elimination of violence against women | UN | مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة |
draft declaration on the elimination of violence against women | UN | مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة |
draft declaration on the elimination of violence against women | UN | مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة |
The independent expert has been requested to prepare a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity and would welcome your suggestions and comments. | UN | طلب إلى الخبير المستقل إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، وهو يرحب باقتراحاتكم وتعليقاتكم. |
8. In its resolution 6/10, the Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. | UN | 8- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان. |
9. In its resolution 6/10, the Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. | UN | 9- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان. |
29. In its resolution 6/10, the Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. | UN | 29- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان. |
draft declaration on human rights education and training prepared by the Human Rights Council Advisory Committee | UN | مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان مقدم من اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان |
UNESCO was currently preparing a draft declaration on cultural diversity that would be submitted for approval at the thirty-first session of its General Conference. | UN | وتعد اليونسكو حالياً مشروع إعلان بشأن التنوع الثقافي سيعرض على المؤتمر العام في دورته الحادية والثلاثين للموافقة عليه. |
Working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous peoples | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بصياغة مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
Working group to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين |
Of particular importance was the standard-setting exercise being carried out on the draft declaration on the rights of indigenous peoples. | UN | وذكرت أن الممارسة الرائدة التي يجري تنفيذها لوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين تكتسب أهمية خاصة. |
The Sub—Commission had first asked the working group to prepare a draft declaration on enforced disappearance. | UN | فقد طلبت اللجنة الفرعية من الفريق العامل في بداية اﻷمر أن يدرس مشروع إعلان بشأن مسألة الاختفاء القسري. |
The Working Group will elaborate a draft declaration on the rights of indigenous peoples. | UN | وسوف يقوم الفريق بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين. |
draft declaration on cities and other human settlements in the new millennium | UN | مشروع إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة |
:: France will work to promote the adoption of the draft declaration on the rights of indigenous peoples. | UN | :: تعمل فرنسا على اعتماد مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية. |
Working Group charged with elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
The first two are the draft declaration on the rights of indigenous peoples and the draft international convention on the rights of persons with disabilities. | UN | والصكان الأولان مشروع إعلان بشأن الشعوب الأصلية ومشروع اتفاقية دولية بشأن حقوق المعوقين. |
The Commission requested the independent expert to study the issue and prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity. | UN | وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي. |
A draft declaration of interdependence | UN | مرفــق مشروع إعلان بشأن التكافل |
draft declaration regarding the interpretation of article II, paragraph 2, and article VII, paragraph 1, of the New York Convention | UN | مشروع إعلان بشأن تفسير الفقرة 2 من المادة الثانية والفقرة 1 من المادة السابعة من اتفاقية نيويورك |
His delegation supported the idea of a working group within the Sixth Committee to draft a declaration on measures to eliminate international terrorism. | UN | وقال إن وفده يؤيد فكرة إنشاء فريق عامل داخل اللجنة السادسة ليقوم بوضع مشروع إعلان بشأن التدابير الرامية الى القضاء على اﻹرهاب الدولي. |
XXI. Drafting of a declaration on the right and | UN | الحادي إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤوليـــة اﻷفـراد |