ويكيبيديا

    "مشروع القرار ومشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft resolution and the draft
        
    • draft resolution and draft
        
    • draft resolution and on the draft
        
    • the draft resolution and
        
    We will now take a decision on the draft resolution and the draft decision. UN سنبت الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    Both the draft resolution and the draft decision were adopted by the Committee without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروع المقرر بدون تصويت.
    The Committee adopted, without a vote, the draft resolution and the draft decision. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار ومشروع المقرر.
    We will therefore now proceed to take action on the draft resolution and draft decision under cluster 7. UN ولهذا نشرع الآن في البت في مشروع القرار ومشروع المقرر المقدمين في إطار المجموعة 7.
    I. Requests contained in the draft resolution and draft decision UN أولا - الطلبات الواردة في مشروع القرار ومشروع المقرر
    We will now take action on the draft resolution and on the draft decision. UN سنبتّ الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    We have also added a new preambular paragraph to both the draft resolution and the draft convention that is annexed to it, to underline the need for such a specific and express prohibition. UN وأضفنا أيضا فقرة ديباجة جديدة إلى مشروع القرار ومشروع الاتفاقية الملحقة به للتشديد على الحاجة إلى حظر محدد وصريح كهذا.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution and the draft decision. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    We will now take a decision on the draft resolution and the draft decision. UN سنبت الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    The Committee adopted the draft resolution and the draft decision without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروع المقرر بدون تصويت.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution and the draft decision without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار ومشروع المقرر بدون تصويت.
    The Committee recommends to the General Assembly the adoption of the draft resolution and the draft decision. UN واللجنة توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ومشروع المقرر.
    At the same time, however, our views differ on the wording and language of the draft resolution and the draft convention. UN غير أن آراءنا في الوقت نفسه، تختلف فيما يتعلق بصياغة مشروع القرار ومشروع الاتفاقية.
    At the same time, we have quite different views on some of the wording of the draft resolution and the draft convention. UN وفي الوقت نفسه، لدينا آراء تختلف اختلافا كبيرا بشأن بعض العبارات التي صيغ بها مشروع القرار ومشروع الاتفاقية.
    The delegation of the Islamic Republic of Iran will support the adoption of the draft resolution and the draft Agreement in order to reaffirm its basic conviction that the integrity and the unified character of the Convention, and universal participation therein, should be assured in every possible way. UN وسيؤيد وفد جمهورية إيران اﻹسلامية اعتماد مشروع القرار ومشروع الاتفاق كي يؤكد مجددا اقتناعه اﻷساسي بأن سلامة الاتفاقية وطابعها الموحد والمشاركة العالمية فيها، ينبغي ضمانها بكل الوسائل الممكنة.
    The second part of the meeting was devoted to the task of harmonizing the language versions of the draft resolution and draft Agreement. UN وكرس الجزء الثاني من الاجتماع لمهمة مطابقة النسخ المعدة بمختلف اللغات لنص مشروع القرار ومشروع الاتفاق.
    The adoption of the draft resolution and draft Agreement relating to the Implementation of Part XI of the Convention is the fruit of such a lengthy process of negotiation. UN إن اعتماد مشروع القرار ومشروع الاتفاق فيما يتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية ثمرة عملية المفاوضات الطويلة هذه.
    The final part dealt with the decisions to be taken with regard to the convening of a resumed forty-eighth session of the General Assembly to adopt the draft resolution and draft Agreement. UN وتناول الجزء اﻷخير القرارات الواجب اتخاذها بشأن استئناف عقد دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين لاعتماد مشروع القرار ومشروع الاتفاق.
    The results of our efforts under the auspices of the Secretary-General's consultations have now been brought to fruition in the draft resolution and draft Agreement relating to the Implementation of Part XI which have been presented to the Assembly today. UN وإن نتائج جهودنا برعاية مشاورات اﻷمين العام قد أثمرت اﻵن في صورة مشروع القرار ومشروع الاتفاق المتصلين بتنفيذ الجزء الحادي عشر والمعروضين على الجمعية العامة اليوم.
    We will now take action on the draft resolution and on the draft decision. UN سنبت الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution and on the draft decision. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد