A paediatrician is currently preparing a draft protocol on mother-to-child transmission. | UN | ويعكف حالياً اختصاصي في علم الأطفال على إعداد مشروع بروتوكول بشأن انتقال الأمراض من الأمهات إلى الأطفال. |
draft protocol on pollutant release and transfer registers - Aarhus Convention | UN | مشروع بروتوكول بشأن سجلات انبعاثات الملوثات وانتقالها - اتفاقية آرهوس |
draft protocol on cluster munitions - Submitted by the Chairperson | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودي - مقدم من الرئيس |
draft protocol on cluster munitions - Submitted by the Chairperson | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية - مقدم من الرئيس |
draft protocol on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | مشروع بروتوكول بشأن امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار |
The issue was discussed at length and, based on the views expressed, my Special Envoy submitted to the two sides a draft protocol on the monitoring mechanism. | UN | عنها، قدم مبعوثي الخاص إلى الجانبين مشروع بروتوكول بشأن آلية الرصد. |
draft protocol on Cluster Munitions - Submitted by the Chairperson of Main Committee II | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية - مقدم من رئيس اللجنة الرئيسية الثانية |
draft protocol on Cluster Munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
draft protocol on Cluster Munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
CCW/CONF.IV/9 dated 18 November 2011 titled " draft protocol on Cluster Munitions " ; | UN | الوثيقة CCW/CONF.IV/9 المؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، والمعنونة " مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية " ؛ |
draft protocol on cluster munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
draft protocol on cluster munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
Her delegation shared the concerns expressed by other States that the draft protocol on cluster munitions sought to reduce the scope of the provisions contained in the Oslo Convention. | UN | ويشاطر وفد بلدها الشواغل التي أعربت عنها دول أخرى إزاء سعي مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية إلى الحدّ من نطاق الأحكام الواردة في اتفاقية أوسلو. |
14. The participants in the Fourth Review Conference would be asked to focus on a draft protocol on cluster munitions. | UN | 14- وأضاف أن المؤتمر الاستعراضي الرابع سيكون مدعواً إلى التركيز على مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية. |
The Meeting was informed that a draft protocol on such treatment and rehabilitation would be presented by the African Union to its member States in the near future. | UN | وأُبلغ الاجتماع بأنَّ الاتحاد الأفريقي سيقدِّم في المستقبل القريب إلى الدول الأعضاء فيه مشروع بروتوكول بشأن العلاج وإعادة التأهيل في هذا المجال. |
draft protocol on CLUSTER MUNITIONS | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
CCW/GGE/2008-V/CRP.17* draft protocol on a Prohibition on Transfer of Cluster Munitions, submitted by Mexico, New Zealand, and Norway | UN | CCW/GGE/2008-V/CRP.17* مشروع بروتوكول بشأن حظر نقل الذخائر العنقودية، مقدم من المكسيك ونيوزيلندا والنرويج |
In 1996, the Southern African Development Community submitted the draft protocol on the Free Movement of Persons in the Southern African Development Community (SADC) to its member countries. | UN | وفي عام 1996 قدمت الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي مشروع بروتوكول بشأن حرية تنقل الأشخاص في بلدان هذه الجماعة إلى البلدان الأعضاء فيها. |
Two sessions of the Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts have been held to consider and develop a draft protocol on liability and compensation for damage resulting from the transboundary movement of hazardous wastes and their disposal. | UN | وعقد فريق الخبراء القانونيين والتقنيين العامل الخاص دورتين لدراسة ووضع مشروع بروتوكول بشأن المسؤولية والتعويض عن اﻷضرار الناجمة عن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها. |
F. draft protocol on privileges and immunities . 32 10 | UN | واو - مشروع بروتوكول بشأن الامتيازات والحصانات |
39. The Argentine delegation hoped that the Ad Hoc Committee responsible for formulating an international convention against organized international crime would also draft a protocol on the traffic in women and children. | UN | ٣٩ - وقالت إن وفد اﻷرجنتين يأمل في أن تقوم اللجنة المخصصة المسؤولة عن إعداد اتفاقية دولية ضد الجريمة الدولية المنظمة بوضع مشروع بروتوكول بشأن الاتجار بالنساء واﻷطفال. |