And you're too busy self-medicating to even turn your moronic head. | Open Subtitles | وأنت مشغول جداً بتأملك الذاتي لدرجة ألا تدير رأسك الغبية |
Oh, fine, fine, fine, fine, fine. You're too busy. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, حسناً, لقد فهمت بأنك مشغول جداً |
Because you're too busy chartering cargo planes to Australia. | Open Subtitles | لأنك مشغول جداً بإستئجار طائرات الشحن إلى أستراليا. |
He did tell me, but I'm very busy at work... | Open Subtitles | لقد أخبرنى بذلك ولكني كنت مشغول جداً فى العمل |
If you don't mind, fuck it off! I'm very busy. | Open Subtitles | إن لن تمانعوا أغربوا عن وجهي أنا مشغول جداً |
so busy that you can only come when you get a formal invitation, but not to see his lonely mama. | Open Subtitles | مشغول جداً لدرجة أنك لا تأتي إلا عندما تتلقى دعوة رسمية و لكن لا تأتي لترى أمك الوحيدة |
Always too busy trying to perfect that brooding block-of-wood mystique. | Open Subtitles | دائماً مشغول جداً باتقان تلك الكتلةِ الكئيبةِ من الخشب |
too busy to remember you had a practice match? | Open Subtitles | مشغول جداً لتتذكر أن عندك مباراة تجريبية ؟ |
You were too busy dazzling them up there on the high wire. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ رائع مشغول جداً هم فوق هناك على سِلكِ التوازُن. |
Well, I hope you're not too busy to hear this. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّك لَسْتَ مشغول جداً لأنْ تسْمعُ التالي |
I'm too busy spouting off at the mouth without thinking. | Open Subtitles | أنا مشغول جداً بقذف الكلمات من فمي بدون تفكير |
Although I'm sure you're far too busy for cards these days. | Open Subtitles | مع أنني متأكدة بأنك مشغول جداً عن الألعاب هذه الأيام. |
My husband is apparently too busy to dance with me. | Open Subtitles | ،يبدو زوجي مشغول جداً لذا لا يستطيع الرقص معي |
Well, I don't know, it seems like you've been very busy lately. | Open Subtitles | لا أعلم يبدو أنك مشغول جداً في الأونة الأخيرة. |
I know you're very busy, but if I wait until you have free time, we'll never get a chance to talk. | Open Subtitles | أعلم أنك مشغول جداً لكن إن انتظرت حتى يكون لديك وقت فراغ لن تتسنى لنا فرصة للحديث |
He's in and out of his office all day, very busy. | Open Subtitles | إنه يدخل ويخرج من مكتبه طوال اليوم, مشغول جداً |
He's an artist, and he runs a gallery, and he's very busy. | Open Subtitles | إنهُ فنـان, و يُدير معرضاً، و مشغول جداً. |
As you know, I am very busy, so I must be brief. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا مشغول جداً لذلك يجب أن أختصر |
Well, he's so busy these days. So taken up, so preoccupied. | Open Subtitles | إنه مشغول جداً هذه الأيام قلق جداً ومشغول البال |
He's so busy at work... | Open Subtitles | أنه مشغول جداً بالعمل وأمامه حفل زفاف في مطلع الأسبوع القادم، |
My office in New York. It's really busy back there. | Open Subtitles | مكتبي في نيو يورك يبدو أنه مشغول جداً هناك |
pretty busy. | Open Subtitles | أنا مشغول جداً نعم ، كنا نريد التحدث إليك |
I'll bet he's real busy with the engagement of the prince, right? | Open Subtitles | أراهن انه مشغول جداً مع إتفاق الأمير، أليس كذلك؟ |
- I'm actually quite busy now. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا مشغول جداً في الوقت الحالي |