ويكيبيديا

    "مصادر الإيرادات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sources of revenue
        
    • sources of income
        
    • income sources
        
    • source of income
        
    • revenue sources
        
    • revenue streams
        
    • revenues
        
    • income streams
        
    • revenue source
        
    • source of revenue
        
    The Group is currently investigating sources of revenue that might be used by Ivorian parties to purchase arms and related materiel. UN ويحقق الفريق حالياً في مصادر الإيرادات التي قد تستخدمها الأطراف الإيفوارية لشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة.
    Commodity exporters are seeing a sharp drop in revenues, and tourism and other sources of revenue are also declining. UN ويعاني مصدرو السلع من انخفاض حاد في الإيرادات، مثلما تتراجع السياحة وغيرها من مصادر الإيرادات.
    The sources of income for 2011 were therefore as follows: UN ومن ثمّ، كانت مصادر الإيرادات لعام 2011 كما يلي:
    25. The sources of income of $112,157,000 related to project implementation are provided in schedule 1 to the financial statements. UN 25 - يتضمن الجدول 1 من البيانات المالية مصادر الإيرادات المتعلقة بتنفيذ المشاريع والبالغة 000 157 112 دولار.
    The budget document indicates how the Agency expects to fund the budget from the different income sources on which it relies. UN وتشير وثيقة الميزانية إلى الكيفية التي تتوقع بها الوكالة أن تمول الميزانية من مختلف مصادر الإيرادات التي تعتمد عليها.
    Table IS2.1 Summary by source of income UN الجدول ب إ 2-1 ملخص بحسب مصادر الإيرادات
    The insurgents are concentrating on defending their safe havens in Helmand Province, pre-positioning fighters for the upcoming fighting season and protecting expected revenue sources associated with the poppy harvest. UN ويركز المتمردون على الدفاع عن ملاذاتهم الآمنة في مقاطعة هلماند، وعلى النشر المسبق للمقاتلين استعداداً لموسم القتال القادم، وحماية مصادر الإيرادات المتوقعة المرتبطة بحصاد الخشخاش.
    19. The answer becomes more apparent when revenue streams are considered. UN 19- يزيد الجوابُ انجلاءً عند أخذ مصادر الإيرادات في الاعتبار.
    Sources of revenue: the structure of Liberia's key industries UN مصادر الإيرادات: هيكل الصناعات الرئيسية الليبرية
    Impact of restrictive financial measures on primary sources of revenue 36 UN بـاء - أثر التدابير المالية التقييدية على مصادر الإيرادات الرئيسية
    B. Impact of restrictive financial measures on primary sources of revenue UN باء - أثر التدابير المالية التقييدية على مصادر الإيرادات الرئيسية
    48. One of the fastest growing sources of revenue for the Taliban has been taxing the international effort to support the Government of Afghanistan. UN 48 - ويتمثل أحد أسرع مصادر الإيرادات المتنامية لحركة طالبان في استغلال الجهود الدولية لدعم الحكومة الأفغانية.
    13. The sources of income of $98,438,000 related to project implementation are provided in statement 1 to the financial statements. UN 13 - يتضمن البيان 1 من البيانات المالية مصادر الإيرادات المتعلقة بتنفيذ المشاريع والبالغة 000 438 98 دولار.
    The sources of income for 2012 were as follows: UN 44- وكانت مصادر الإيرادات لعام 2012 كما يلي:
    The sources of income for 2010 were as follows: UN وفيما يلي مصادر الإيرادات لعام 2010:
    The budget document indicates how the Agency expects to fund the budget from the different income sources on which it relies. UN وتشير وثيقة الميزانية إلى الكيفية التي تتوقع بها الوكالة أن تمول الميزانية من مختلف مصادر الإيرادات التي تعتمد عليها.
    The budget document indicates how the Agency expects to fund the budget from the different income sources on which it relies. UN وتشير وثيقة الميزانية إلى الكيفية التي تتوقع الوكالة أن تمول الميزانية بها من مختلف مصادر الإيرادات التي تعتمد عليها.
    XII. source of income by region, 2002-2003 UN مصادر الإيرادات حسب المنطقة، فترة السنتين 2002-2003
    Table IS2.1 Summary by source of income UN الجدول ب إ 2-1 ملخص بحسب مصادر الإيرادات
    The decreasing reliance on revenue sources associated with external economic activities should be carefully addressed, so that public finances grow along with trade and the economy. UN وينبغي أن يعالج بعناية انخفاض الاعتماد على مصادر الإيرادات المقترنة بالأنشطة الاقتصادية الخارجية، بحيث تنمو المالية العامة إلى جانب التجارة والاقتصاد.
    In established markets, UNICEF will drive revenue growth primarily by increasing supporter value, especially through pledge optimization, and developing the major donor and legacy revenue streams. UN وفي الأسواق القائمة، ستدفع اليونيسيف نمو الإيرادات في المقام الأول بزيادة قيمة الداعمين، ولا سيما من خلال بلوغ التعهد بالتبرع الحد الأقصى، وتنمية مصادر الإيرادات من المانحين الرئيسيين والتركات.
    Sales income requires twice the required investment when compared with the average of other income streams. UN وتتطلب إيرادات المبيعات ضعف الاستثمار المطلوب بالمقارنة مع متوسط مصادر الإيرادات الأخرى.
    In 2005, this revenue source averaged around $60 million per month, representing two thirds of total Palestinian public revenue. UN وفي عام 2005، بلغ متوسط هذا المصدر من مصادر الإيرادات نحو 60 مليون دولار في الشهر، أي ما يمثِّل ثلثي مجموع الإيرادات العامة الفلسطينية.
    Another source of revenue is collection of taxes and fees. UN والمصدر الآخر من مصادر الإيرادات هو جمع الضرائب والرسوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد