The Group is currently investigating sources of revenue that might be used by Ivorian parties to purchase arms and related materiel. | UN | ويحقق الفريق حالياً في مصادر الإيرادات التي قد تستخدمها الأطراف الإيفوارية لشراء الأسلحة والأعتدة ذات الصلة. |
Commodity exporters are seeing a sharp drop in revenues, and tourism and other sources of revenue are also declining. | UN | ويعاني مصدرو السلع من انخفاض حاد في الإيرادات، مثلما تتراجع السياحة وغيرها من مصادر الإيرادات. |
The sources of income for 2011 were therefore as follows: | UN | ومن ثمّ، كانت مصادر الإيرادات لعام 2011 كما يلي: |
25. The sources of income of $112,157,000 related to project implementation are provided in schedule 1 to the financial statements. | UN | 25 - يتضمن الجدول 1 من البيانات المالية مصادر الإيرادات المتعلقة بتنفيذ المشاريع والبالغة 000 157 112 دولار. |
The budget document indicates how the Agency expects to fund the budget from the different income sources on which it relies. | UN | وتشير وثيقة الميزانية إلى الكيفية التي تتوقع بها الوكالة أن تمول الميزانية من مختلف مصادر الإيرادات التي تعتمد عليها. |
Table IS2.1 Summary by source of income | UN | الجدول ب إ 2-1 ملخص بحسب مصادر الإيرادات |
The insurgents are concentrating on defending their safe havens in Helmand Province, pre-positioning fighters for the upcoming fighting season and protecting expected revenue sources associated with the poppy harvest. | UN | ويركز المتمردون على الدفاع عن ملاذاتهم الآمنة في مقاطعة هلماند، وعلى النشر المسبق للمقاتلين استعداداً لموسم القتال القادم، وحماية مصادر الإيرادات المتوقعة المرتبطة بحصاد الخشخاش. |
19. The answer becomes more apparent when revenue streams are considered. | UN | 19- يزيد الجوابُ انجلاءً عند أخذ مصادر الإيرادات في الاعتبار. |
Sources of revenue: the structure of Liberia's key industries | UN | مصادر الإيرادات: هيكل الصناعات الرئيسية الليبرية |
Impact of restrictive financial measures on primary sources of revenue 36 | UN | بـاء - أثر التدابير المالية التقييدية على مصادر الإيرادات الرئيسية |
B. Impact of restrictive financial measures on primary sources of revenue | UN | باء - أثر التدابير المالية التقييدية على مصادر الإيرادات الرئيسية |
48. One of the fastest growing sources of revenue for the Taliban has been taxing the international effort to support the Government of Afghanistan. | UN | 48 - ويتمثل أحد أسرع مصادر الإيرادات المتنامية لحركة طالبان في استغلال الجهود الدولية لدعم الحكومة الأفغانية. |
13. The sources of income of $98,438,000 related to project implementation are provided in statement 1 to the financial statements. | UN | 13 - يتضمن البيان 1 من البيانات المالية مصادر الإيرادات المتعلقة بتنفيذ المشاريع والبالغة 000 438 98 دولار. |
The sources of income for 2012 were as follows: | UN | 44- وكانت مصادر الإيرادات لعام 2012 كما يلي: |
The sources of income for 2010 were as follows: | UN | وفيما يلي مصادر الإيرادات لعام 2010: |
The budget document indicates how the Agency expects to fund the budget from the different income sources on which it relies. | UN | وتشير وثيقة الميزانية إلى الكيفية التي تتوقع بها الوكالة أن تمول الميزانية من مختلف مصادر الإيرادات التي تعتمد عليها. |
The budget document indicates how the Agency expects to fund the budget from the different income sources on which it relies. | UN | وتشير وثيقة الميزانية إلى الكيفية التي تتوقع الوكالة أن تمول الميزانية بها من مختلف مصادر الإيرادات التي تعتمد عليها. |
XII. source of income by region, 2002-2003 | UN | مصادر الإيرادات حسب المنطقة، فترة السنتين 2002-2003 |
Table IS2.1 Summary by source of income | UN | الجدول ب إ 2-1 ملخص بحسب مصادر الإيرادات |
The decreasing reliance on revenue sources associated with external economic activities should be carefully addressed, so that public finances grow along with trade and the economy. | UN | وينبغي أن يعالج بعناية انخفاض الاعتماد على مصادر الإيرادات المقترنة بالأنشطة الاقتصادية الخارجية، بحيث تنمو المالية العامة إلى جانب التجارة والاقتصاد. |
In established markets, UNICEF will drive revenue growth primarily by increasing supporter value, especially through pledge optimization, and developing the major donor and legacy revenue streams. | UN | وفي الأسواق القائمة، ستدفع اليونيسيف نمو الإيرادات في المقام الأول بزيادة قيمة الداعمين، ولا سيما من خلال بلوغ التعهد بالتبرع الحد الأقصى، وتنمية مصادر الإيرادات من المانحين الرئيسيين والتركات. |
Sales income requires twice the required investment when compared with the average of other income streams. | UN | وتتطلب إيرادات المبيعات ضعف الاستثمار المطلوب بالمقارنة مع متوسط مصادر الإيرادات الأخرى. |
In 2005, this revenue source averaged around $60 million per month, representing two thirds of total Palestinian public revenue. | UN | وفي عام 2005، بلغ متوسط هذا المصدر من مصادر الإيرادات نحو 60 مليون دولار في الشهر، أي ما يمثِّل ثلثي مجموع الإيرادات العامة الفلسطينية. |
Another source of revenue is collection of taxes and fees. | UN | والمصدر الآخر من مصادر الإيرادات هو جمع الضرائب والرسوم. |