ويكيبيديا

    "مصالحي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • my interests
        
    • interest
        
    • my own
        
    • own interests
        
    And yet I have had the expectations of the man in the street put to me as a reason why I should agree to something which affects my interests. UN ومع ذلك طرحت عليﱠ توقعات الرجل العادي كسبب يدعو إلى موافقتي على شيء يؤثر على مصالحي.
    But those who do have him aren't acting in my interests any more than yours. Open Subtitles ولكن أولئك الذين لديهم لا يتصرفون في مصالحي أكثر منك
    Um, I just wanted to let you know that I've hired an attorney to represent my interests regarding the baby. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمك أنـي استأجرت محامياً لتمثيل مصالحي المتعلقة بالطفل
    My conflict of interest here doesn't seem to concern you too much. Open Subtitles تضارب مصالحي هنا لا يبدو أنه يقلقكم كثيرًا.
    If I were to form a government now, critics would say that I had manipulated you for my own advantage. Open Subtitles لو كنت الان في منصبي النقاد سيقولون انني تلاعبت في عقلكِ لاجل مصالحي
    You can't honestly be surprised that I protected my own interests. Open Subtitles لايمكن ان تكون قد تفاجئت باني اقوم بحماية مصالحي
    I would certainly feel safer if you were in the FBI, protecting my interests. Open Subtitles إنني سأشعر بأمان أكثر بالتأكيد إذا كنت عميلة بالمباحث الفيدرالية، تحمين مصالحي.
    You're worried my interests are no longer aligned with yours. Open Subtitles تخشين أنّ مصالحي لمْ تعد تتقاطع مع مصالحك.
    I do it because it benefits me to have the communities in which I wish to operate sympathetic to my interests. Open Subtitles أنا أنشأته لأنّه يفيدني في إيجاد مجتمعات أرغب بالعمل بها تعاطفاً مع مصالحي.
    And though I know you're standing there, parsing this, trying to identify how my interests diverge from yours here, Open Subtitles وعلى الرغم من أنني أعلم أنك تقفِ هناك، تحللين هذا، في محاولة لتحديد كم تتباعد مصالحي عن مصالحكِ هنا،
    Ηe told me you sold me out, and seeing as how all three of my interests have been crushed today, I tend to believe him. Open Subtitles أخبرني بأنك غدرت بي وبرؤيتي كل مصالحي الثلاثة تسحق اليوم أميل لتصديقه
    tell me I can trust you to advocate my interests to the king. Open Subtitles قل لي إنني أستطيع أن أثق بك لدعم مصالحي لدى الملك
    Neil Gross's interests and my interests are aligned. Open Subtitles لسوء الحظ في هذه المرحلة .مصالحي تتلاقى مع مصالحه
    my interests, as you call them, in Russia... are strictly as a trade partner for the good people of my state. Open Subtitles مصالحي في روسيا هي تجاره تصب لصالح ولايتي
    But my interests happen to be aligned with yours right now, so please sit down. Open Subtitles لكن مصالحي تتماشى مع مصالحك الآن لذلك من فضلك إجلسي
    I'm free, obliged only to do what serves my interests and can bring me a profit... Open Subtitles أنا حرّ ألتزم فقط بما يخدم مصالحي ..وبما يجلب لي الربح .. الربح الوفير
    My doctor would tell you I've served my interest very well. Open Subtitles سيخبرك طبيبي بأنني خدمت مصالحي جيدًا.
    I'm not representing my own interest tonight. Open Subtitles أنا لا اُمثل مصالحي الشخصية الليلة.
    I may best serve my own interests here by standing at some remove. Open Subtitles ربما أفضل تقديم مصالحي أكثر هنا بالوقوف على بعض الإزاحات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد