ويكيبيديا

    "مصراً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • insist
        
    • insisted
        
    • adamant
        
    • insisting
        
    • insistent
        
    • determined
        
    • intent
        
    And I insist! It's not enough food for me! Open Subtitles ولا زلتُ مصراً على أنها لا تكفي أبداً بالنسبةِ لي.
    Federal taxes are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback provision to avoid the levies. Open Subtitles الضرائب الاتحادية بدأت تتصاعد على الصلب لذلك لو كنت مصراً على الشراء تأكد من وجود خيار الاستئجار
    And when I say "wanted," I mean he all but insisted. Open Subtitles وحين أقول إنه أراد حفيداً أقصد أنه كان مصراً على ذلك
    The King was adamant he experience Paris as a commoner. Open Subtitles الملك كان مصراً على عيش التجربة كواحد من العامة.
    The minor, however, refused these targets, insisting that he wanted to carry out his attack within Israel's pre-1967 borders. UN غير أن القاصر رفض هذين الهدفين مصراً على القيام بهجومه داخل إسرائيل في حدود ما قبل عام 1967.
    The coroner was on his way to some appointment, but he was quite insistent. Open Subtitles الطبيب الشرعي كان في طريقه لبعض المواعيد لكنه كان مصراً جداً
    Whoever did this was determined to take him out. Open Subtitles بغض النظر عن الفاعل فإنه كان مصراً على اغتياله
    Mr. Kelmot, if you insist on following your wife when you have employed me to do the same, Open Subtitles سيد كيلموت, أذا كنت مصراً على ملاحقة زوجتك عندما قمت بستأجاري لأقوم بالشيء نفسه
    But if you ask me if you insist all is fair in love profession or not is not important Open Subtitles لكن إذا سألتني إن كنت مصراً كل شيء معقول في الحُب
    So if you insist on the name Adolf, then I'll take that as a fascist act. Open Subtitles إذا كنت مصراً على تسميته أدولف، سأعتبر أن هذا
    Okay, if you insist, sir. I'll be fine Open Subtitles حسناً ،مادمت مصراً يا سيدي سأكون بخير
    Hey, if you insist on celibacy do you think we can have our second official date on July 7? Open Subtitles إن كنت مصراً على هذا... فما رأيك أن يكون موعدنا الرسمي الثاني في السابع من تموز؟
    No one had ever seen such a beast there, but Darwin insisted that an animal fitting this description must exist. Open Subtitles طويلة الى درجة أنها تصل الى حبوب اللقاح لم يرى أي أحد مثل هذا الوحش في السابق ولكن دارون كان مصراً
    He told us that his son, Michael, was serving a life sentence for a military murder that Hayes insisted the boy didn't commit. Open Subtitles لقد قال لنا أن ابنه, مايكل, كان يقضي حكما بالسجن مدى الحياة بسبب مقتل جندي وكان هايز مصراً أن الفتى لم يرتكبها.
    You insisted that I needed to see for myself. Open Subtitles لقد كنتَ مصراً لدرجة أن قررت الذهاب بنفسي لأرى
    He was very adamant about wanting us to adopt all three of you and it was just out of the question, you understand. Open Subtitles كان مصراً على أن نتبناكم جميعاً و هذا كان مستحيلاً كما تعلمون
    But I was adamant it was your face I wanted. Open Subtitles من خلايا جسدي، ولكنني كنت مصراً على الحصول على وجهك
    on the exam by cheating, he'll suddenly start sounding like a Christian, insisting it's wrong to cheat, that I should have known that. Open Subtitles بالإمتحان بالغش سوف يبدو مثل مسيحي مصراً أنه من الخطأ أن نغش
    Then why are you still insisting on going up to my apartment? Open Subtitles ثم لماذا لا تزال مصراً على الذهاب لـشقتي ؟
    The King was insistent we complete this mission by Midsummer's Day. Open Subtitles الملك كان مصراً أن نكمل هذه المهمّة حتى يوم منتصف الصيف
    What makes you so insistent on shocking and insulting me? Open Subtitles ما الذي يجعلك مصراً على إصدامي و إهانتي؟
    Why you were so determined to storm that van. Open Subtitles لماذا كُنت مصراً على الهجوم على الشاحنه.
    If you're determined to ride into the gates of Hades itself I'm gonna be by your side. Open Subtitles إذا كنت مصراً على طرق أبواب جهنم فسأكون بجانبك
    Well, now I see why you were so intent on getting a quickie divorce. Open Subtitles الآن أرى لما كنت مصراً جداً للحصول على طلاق سريع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد