"مطلقًا" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "مطلقًا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at all
        
    • Never
        
    • absolutely
        
    • Ever
        
    • whatsoever
        
    He won't approve the stone for nadia at all. Open Subtitles لن يوافق على النصب التذكاري لـ ناديا مطلقًا
    I feel this way often, as if I have no husband at all, as if I'm just atmosphere for you. Open Subtitles أشعر على هذا النحو غالبًا كما لو أن ليس لدي زوج مطلقًا كما لو أني مجرد جو لأجلك
    But she hasn't worked at all since working with you. Open Subtitles لكنها لم تعمل مطلقًا منذ أن كانت تمثل معك
    No, I Never understood why I had to be strong, why I couldn't cry, why I couldn't have feelings. Open Subtitles لا, أنا لم أفهم مطلقًا لم يجب أن أكون قوية لم لا أبكي لم ليست عندي مشاعر
    You've Never even seen me, let alone know me. Open Subtitles لم ترني على حقيقتي مطلقًا .ناهيك عن معرفتي
    And since we know absolutely nothing about this girl, unless she's in the ladies' room, we are... Open Subtitles وبما أننا لا نعرف أي شيء مطلقًا عن هذه الفتاة إلا إن كانت في حمام السيدات فنحن
    This is the most exciting nobel prize ceremony Ever! Open Subtitles هذة اكثر حفلات تسليم جائزة نوبل إثارة مطلقًا.
    She used to tell me everything, and now she doesn't want my advice at all. Open Subtitles كانت تخبرني كل شيء والآن لا تريد نصيحتي مطلقًا
    Today, when I looked around the hall, I couldn't see him there at all. Open Subtitles حين نظرت في الرواق اليوم، لم أره هناك مطلقًا.
    Seems like you haven't been doing much thinking at all lately. Open Subtitles ‫يبدو أنّك لا تفكر مطلقًا ‫في الآونة الأخيرة.
    I mean, why do anything at all if The Flash is gonna save the day every time? Open Subtitles فما فائدة فعل أي شيء مطلقًا إن كان البرق سينقذ الموقف كل مرة؟
    You sing for me or you don't sing at all. Open Subtitles , أنت تغني من أجلي أو لا تغني مطلقًا.
    absolutely fine. Yeah, not a problem at all. Open Subtitles ، على ما يرام تمامًا أجل ، لا توجد مشكلة مطلقًا
    All these solar systems that we're seeing in outer space, we find that they don't look like our solar system at all. Open Subtitles جميع هذه الأنظمة الشمسية التي نراها في الفضاء الخارجي نجد أنها لا تشبه نظامنا الشمسي مطلقًا
    We could not see the first moments of a star at all. Open Subtitles لم نتمكّن من رؤية اللحظة الأولى لنجمٍ مطلقًا
    From now on, you do things by the book, or you don't do them at all. Open Subtitles من الآن فصاعدًا، أعمل الأشياء حرفيًا، أو لا تفعلهم مطلقًا
    If you're driving, you shouldn't drink at all. Open Subtitles إن كنت تقود السيارة، فيجب عليك ألا الشرب مطلقًا
    You've Never been less fine in your whole nauseating existence. Open Subtitles أنتِ لم تكوني بخير مطلقًا في وجودك المقرف بأكمله.
    The punishment of God is Never over beauty. Never. Open Subtitles عقاب الله لا يكون على شكل الجمال، مطلقًا
    Bashar Assad had was Never supposed to have been president. Open Subtitles لم يكن بشار الأسد يعتقد أن سيصبح رئيسًا مطلقًا
    Before you consummate the marriage, you absolutely must not go near the King's Quarters again. Open Subtitles وقبل أن يتم الزواج لا تذهبي مطلقًا لغرفة الملك مجددًا
    Forget the past, Jinhee. Your father's not coming back, Ever. Open Subtitles إنسي الماضي يا جيني ، لن يعود والدك مطلقًا
    And regardless of what happens here, the ClA has no affiliation whatsoever with this operation. Open Subtitles وبغض النظر عن ما يحدث هنا، المخابرات المركزية ليس لها إنتماء مطلقًا بهذه العملية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد