ويكيبيديا

    "معدل المشاركة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • participation rate
        
    • rate of participation
        
    • participation rates
        
    This situation reveals that good job opportunities have not been created and the participation rate has been rather low. UN وهذا الوضع يبيّن أنه لم يتم إيجاد فرص عمل مناسبة وأن معدل المشاركة منخفض إلى حدٍ ما.
    The labour force participation rate stood at 44.4 per cent. UN وبلغ معدل المشاركة في قوة العمل 44.4 في المائة.
    Detailed statistics on the labour force participation rate by sex and by age are given in appendix L. UN وترد في المرفق لام تفاصيل إحصاءات مفصلة عن معدل المشاركة في القوة العاملة حسب الجنس والعمر.
    Union participation rate in terms of salaried employees and wage earners UN معدل المشاركة في النقابات من حيث الموظفين بأجر ومتقاضي الرواتب
    However, the rate of participation was lower than during the presidential election. UN ومع ذلك، كان معدل المشاركة أقل من نظيره أثناء الانتخابات الرئاسية.
    Lower participation rate stemmed from absenteeism of county officials or their designated officers and key ministry officials, who were focused on political activities in relation to the 2011 elections UN يعزى انخفاض معدل المشاركة إلى تغيب مسؤولي المقاطعات أو الموظفين التابعين لهم المعينين ومسؤولي الوزارات الرئيسية الذين كانوا يركزون على الأنشطة السياسية المتعلقة بانتخابات عام 2011
    One consequence of this was the high participation rate in the latest parliamentary and local elections, which was over 75 per cent. UN ومن نتائج ذلك ارتفاع معدل المشاركة خلال الانتخابات التشريعية والمحلية الأخيرة الذي تجاوز 75 في المائة.
    As the total population grew faster than the labour force, the participation rate decreased slightly. UN ونظراً لأن العدد الكلي للسكان نما بصورة أسرع من قوة العمل، فقد انخفض معدل المشاركة بصورة طفيفة.
    The island's high participation rate, 58% in 2005, is due to the influx of migrant workers. UN ويعزى معدل المشاركة المرتفع في الجزيرة، وهو 58 في المائة في عام 2005، إلى تدفق العمال المهاجرين.
    The survey was welcomed by staff and yielded a participation rate of over 70 per cent. UN وكانت الدراسة موضع ترحيب من جانب الموظفين، حيث تجاوز معدل المشاركة نسبة 70 في المائة.
    Total participation rate and participation rate by age bracket UN معدل المشاركة الإجمالية ومعدل المشاركة بحسب الفئة العمرية في المناطق
    The more recent rises in Maori unemployment can be linked to an increasing participation rate. UN ويمكن ربط أحدث ارتفاع في معدل بطالة الشعب الماوري بتزايد معدل المشاركة.
    As the participation rate also climbed, however, its impact on unemployment levels was limited during most of the year. UN بيد أنه بالرغم من ارتفاع معدل المشاركة فإن أثره على مستويات البطالة كان محدودا خلال الجزء الأكبر من السنة.
    Table 7 Work participation rate by age group from 1981 to 1996 UN معدل المشاركة في العمل بحسب فئات الأعمار في الفترة من عام 1981 إلى عام 1996
    The process of demographic transition has a direct impact on the labour force participation rate. UN ولعمليـــة التحول الديمغرافي أثر مباشر على معدل المشاركة في قوة العمل.
    Overall Appendix L Labour force participation rate by sex and by age UN معدل المشاركة في القوى العاملة حسب نوع الجنس والعمر
    For economic, social and cultural reasons, women's participation rate was much higher in urban areas than in rural areas. UN وﻷسباب اقتصادية واجتماعية - ثقافية كان معدل المشاركة أعلى كثيرا في المنطقة الحضرية عما كان عليه في المنطقة الريفية.
    The biggest problem with organized cervical screening is the low participation rate. UN وتتمثل المشكلة الكبرى في فحص عنق الرحم المنظم في انخفاض معدل المشاركة.
    The participation rate ranged from 37.2 to 41 per cent. UN وتراوح معدل المشاركة بين 37.2 في المائة و 41 في المائة.
    The rate of participation is about 45 per cent of all women from the target group. UN وقد بلغ معدل المشاركة 45 في المائة تقريبا من مجموع نساء المجموعة المستهدفة.
    Table 11 Labour Force participation rates, 1986 and 1996 77 UN الجدول 11 - معدل المشاركة في القوى العاملة، 1986 و 1996

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد