ويكيبيديا

    "معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • maternal and child mortality
        
    Public health-care initiatives had contributed to a decline in maternal and child mortality. UN وقد ساهمت مبادرات الصحة العامة في تراجع معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال.
    Taking action to reduce maternal and child mortality and improve the reproductive health of the indigenous minorities of the North; UN - اتخاذ إجراءات لخفض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال وتحسين الصحة الإنجابية للشعوب الأصلية القليلة التعداد في الشمال؛
    50. Singapore noted the projects and programmes to reduce maternal and child mortality and to improve access to health-care services, especially for children. UN 50- ولاحظت سنغافورة المشاريع والبرامج الرامية إلى خفض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال وتحسين فرص الوصول إلى خدمات الرعاية الصحية، لا سيما للأطفال.
    110.71 Enhance cooperation with the relevant United Nation organizations to continue the efforts to reduce maternal and child mortality and improve the access of children to health care (Qatar); UN 110-71- تعزيز التعاون مع منظمات الأمم المتحدة المعنية لمواصلة الجهود الرامية إلى خفض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال وتحسين وصول الأطفال إلى الرعاية الصحية (قطر)؛
    Zanzibar has MKUZA II, Vision 2020, Health Policy (Year?), maternal death audit and a Road Map to accelerate the reduction of maternal and child mortality of 2008-2015. UN وراجعت زنجبار الاستراتيجية الثانية للنمو والحد من الفقر، رؤوية 2020، السياسة الصحية (التاريخ غير مذكور)، الوفيات النفاسية، ووضعت خارطة طريق للتعجيل في خفض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال للفترة 2008-2015.
    44. We commit ourselves to redoubling our efforts to reduce maternal and child mortality and improve the health of women and children, including through strengthened national health systems, efforts to combat HIV/AIDS, improved nutrition, and access to safe drinking water and basic sanitation, making use of enhanced global partnerships. UN 44 - ونلتزم بمضاعفة جهودنا لتخفيض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال وتحسين صحة النساء والأطفال، بإجراءات منها تعزيز النظم الصحية الوطنية وبذل الجهود لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتحسين التغذية وإمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الأساسية، بالاستفادة من الشراكات العالمية المعززة.
    44. We commit ourselves to redoubling our efforts to reduce maternal and child mortality and improve the health of women and children, including through strengthened national health systems, efforts to combat HIV/AIDS, improved nutrition, and access to safe drinking water and basic sanitation, making use of enhanced global partnerships. UN 44 - ونلتزم بمضاعفة جهودنا لتخفيض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال وتحسين صحة النساء والأطفال، بإجراءات منها تعزيز النظم الصحية الوطنية وبذل الجهود لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتحسين التغذية وإمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الأساسية، بالاستفادة من الشراكات العالمية المعززة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد