Look, I gotta talk to you about that photo. | Open Subtitles | أنظري، يجب أن أتكلم معكِ بشأن تلك الصورة |
I know it's your business, and I told you I would talk to you about this privately, but I'm not gonna do it in front of these bitches. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك من شأنكِ و لقد قلت لكِ بأن سوف أتحدث معكِ بشأن ذلك سيكون بخصوصية و لكنني لن أفعل ذلك أمام هؤلاء العاهرات |
You thought I would have given them an answer and not talked to you about it? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّي سأعطيهم جواباً و لا أتكلّم معكِ بشأن ذلك ؟ |
I just wanted to talk to you about my opening statement. | Open Subtitles | اريد فقط ان اتحدث معكِ بشأن البيان الإفتتاحي |
We have something to share with you about the wonderful things that God's kingdom will do for mankind. | Open Subtitles | لدينا رسالة نود أن نشاركها معكِ بشأن الأشياء الجميلة التي سيفعلها ملكوت الله للبشرية |
Can I be honest with you about something? | Open Subtitles | هل يمكن أن أكون صريحاً معكِ بشأن شيء ما؟ |
I don't want to talk to you about this kind of stuff, Mom. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث معكِ بشأن هذه الأمور، أمي |
What I'm not gonna do is stand here and argue with you about this procedure. | Open Subtitles | ما لن أفعله هو أن أقف هنا وأتجادل معكِ بشأن هذه العملية. |
They might not have talked to you about the capital contribution. | Open Subtitles | ربما لم يتكلما معكِ بشأن المساهمة برأس المال |
The girl who spoke to you about Mrs Brookmire, you must tell me who it is. | Open Subtitles | الفتاة التي تحدثت معكِ بشأن السيدة بروكماير يجب عليكِ إخباري بهويتها |
I-I-I would love to talk to you about that sometime, but i-i-if it's our children that you are so concerned about, if they disagree with you on some things, if that's not okay with you, | Open Subtitles | أتمنى التحدث معكِ بشأن هذا ذات يوم، لكن لو قام أطفالنا، سبب قلقك الكبير، بالاختلاف معكِ في بعض الأمور، |
Because I wanted to talk to you about your unpublished details of your protocol. | Open Subtitles | لأنني أردت التحدث معكِ بشأن التفاصيل غير المعلنة لعمليتك. |
Depending on what she sees, she may talk to you about doing an amnio. | Open Subtitles | بالإعتماد على ما تراه ربما ستتحدث معكِ بشأن القيام بفحص السلى |
Actually, I came to talk to you about the recent murders. | Open Subtitles | في الواقع أتيت لأتحدثُ معكِ بشأن أخر عمليات القتل. |
I'd like to talk to you about something that's been troubling me. | Open Subtitles | كنتُ أود التحدث معكِ بشأن شيئٍ ما يُؤرقني |
I didn't want to burden you with this, but I need to speak with you about your father. | Open Subtitles | لم اكن اريد أن اثقل عليكِ بهذا، ولكني احتاج للتحدث معكِ بشأن والدك |
-and i don't remember -that's not important anymore. i want to talk to you about our fight the other night. | Open Subtitles | لم يعد مهماً أريد أن أتحدث معكِ بشأن شجار أمس |
She said that she talked to you about it and she said that you said that you thought it would be best for her to have them. | Open Subtitles | قالت بأنّها تَحدثت معكِ بشأن ذلك و قالت بأنّكِ قُلتِ بأنّكِ تعتقدين بأنه سَيَكُونُ من الأفضل لها أَن تأخذهم. |
Listen, I've been meaning to talk to you about the smoking. | Open Subtitles | اسمعي، كنت أعتزم التحدث معكِ بشأن التدخين |
But I would love to talk to you about maybe writing some lyrics. | Open Subtitles | لكن يسعدني التحدث معكِ بشأن كتابة بعض الكلمات |