ويكيبيديا

    "معلومات الطيران فوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • flight information
        
    Early that afternoon, the same aircraft once more violated the national airspace of the Republic Cyprus, flying over the area of Karpasia, before returning to the flight information region of Ankara. UN وفي وقت مبكر قبيل ظهر ذلك اليوم، انتهكت الطائرة نفسها مرة أخرى المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلقت فوق منطقة كارباسيا قبل أن تعود إلى منطقة معلومات الطيران فوق أنقرة.
    The aircraft in question violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the areas of Famagusta and Kyrenia before returning to the flight information region of Ankara. UN وعمدت الطائرتان المذكورتان إلى انتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلقت فوق منطقتي فماغوستا وكيرينيا قبل أن تتجه إلى منطقة معلومات الطيران فوق أنقرة.
    Early that afternoon, the same aircraft once more violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia, before returning to the flight information region of Ankara. UN وفي وقت مبكر من قبيل ظهر ذلك اليوم، انتهكت الطائرة نفسها مرة أخرى المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلقت فوق منطقة كارباسيا قبل أن تعود إلى منطقة معلومات الطيران فوق أنقرة.
    The 20 fighter aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, for a total of nine times, flying over the areas of Morfou, Kyrenia and Mesaoria, before returning to the flight information region of Ankara. UN وقد عمدت الطائرات العشرون المقاتلة إلى انتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، لما مجموعه تسع مرات، فحلقت فوق مناطق مورفو وكيرينيا وميساوريا، قبل أن تعود إلى منطقة معلومات الطيران فوق أنقرة.
    The two F-4s and two RF-4s exited the Nicosia flight information region flying towards the Ankara flight information region. UN وخرجت الطائرتان من طراز F-4 ومن طراز RF-4 من منطقة نيقوسيا في اتجاه منطقة معلومات الطيران فوق أنقرة.
    If the Greek Cypriot administration were indeed concerned about the safety of civil aviation over the island, it would not have interfered with the flight information region over the Turkish Republic of Northern Cyprus on repeated occasions before. UN ولو كانت اﻹدارة القبرصية اليونانية قلقة حقا بشأن سلامة الطيران المدني فوق الجزيرة، لما كانت قد تدخلت في مناسبات متكررة من قبل، في منطقة معلومات الطيران فوق الجمهورية التركية لشمال قبرص.
    The CN-235 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying east of the area of the Cape of Apostle Andreas before exiting the Nicosia flight information region. UN وقامت الطائرة من طراز CN-235 بانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت شرق منطقة " رأس الرسول أندرياس " ثم غادرت منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا.
    On that day one VIP C-650 military aircraft of the Turkish Air Force entered the Nicosia flight information region violating international air traffic regulations. UN ففي ذلك اليوم قامت طائرة عسكرية من طراز VIP C-650 تابعة للسلاح الجوي التركي بدخول منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 16 November, one C-650 Turkish aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز C-650 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 17 November, one CN-235 Turkish aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز CN-235 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    English Page On 21 November, one C-160 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 22 November, one F-4 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز RF-4 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 23 November, two RF-4 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ٢٣ تشرين الثـاني/نوفمبر، دخلت طائرتــان عسكريتان تركيتــان من طراز RF-4 منــطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 24 November, one C-160 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز C-160 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    The six F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the areas of Kyrenia, Mesaoria and Famagusta, before returning to the flight information region of Ankara. UN وقد عمدت الطائرات الست من طراز F-16 إلى انتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلقت فوق مناطق كيرينيا وميساوريا وفاماغوستا، قبل أن تعود إلى منطقة معلومات الطيران فوق أنقرة.
    The two RF-4 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the areas of Morfou, Kyrenia and Mesaoria, before returning to the flight information region of Ankara. UN وانتهكت الطائرتان من طراز RF-4 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلقت فوق مناطق مورفو وكيرينيا وميساوريا، قبل أن تعود إلى منطقة معلومات الطيران فوق أنقرة.
    As stated in my previous letters, these Turkish unauthorized intrusions into the Nicosia flight information region and the national airspace of the Republic of Cyprus are in violation of international air traffic rules and, at the same time, they are in contravention of the provisions of the Security Council resolutions on Cyprus. UN وحسبما ذكرت في رسائلي السابقة فإن عمليات الاقتحام التركية غير المصرح بها هذه لمنطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، إنما تُعد انتهاكا لقواعد المرور الجوي الدولي، وهي في الوقت نفسه تتنافى مع أحكام قرارات مجلس اﻷمن المتعلقة بقبرص.
    At the same time, such unauthorized intrusions into the Nicosia flight information region and the airspace of the Republic are in violation of international air traffic rules and seriously endanger civil aviation flights over Cyprus. UN وفي الوقت نفسه، تمثل أعمال اقتحام غير مأذون بها من هذا النوع لمنطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا والمجال الجوي للجمهورية انتهاكا لقواعد حركة المرور الجوية الدولية وتعرض الرحلات الجوية المدنية فوق قبرص لخطر جدي.
    Upon instructions from my Government, I have the honour to draw your attention to new violations of the airspace of the Republic of Cyprus and of the Nicosia flight information region (FIR) by Turkey's military air force, which were recorded as follows: UN بناء على توجيهات من حكومتي، أتشرف بتوجيه أنظاركم الى انتهاكات جديدة للمجال الجوي لجمهورية قبرص ولمنطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، ارتكبتها القوات الجوية العسكرية لتركيا، وتم تسجيلها على النحو التالي:
    Upon instructions from my Government, I have the honour to draw your attention to new violations of the airspace of the Republic of Cyprus and of the flight information region of Nicosia by military aircraft of the Turkish Air Force, recorded on 11 April 1997. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بتوجيه انتباهكم إلى ارتكاب الطائرات العسكرية التابعة للسلاح الجوي التركي، في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٧، انتهاكات جديدة للمجال الجوي لجمهورية قبرص ولمنطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد