ويكيبيديا

    "معلومات خاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • specific information
        
    • special information
        
    • private information
        
    • information for
        
    • privileged and which
        
    • information concerning
        
    • country-specific information
        
    • personal information
        
    • privileged information
        
    • information of
        
    specific information concerning each provision of the Convention UN معلومات خاصة بكل حكم من أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Little specific information was available relating to drug abuse and women; the ratio of female to male addicts was approximately one to three. UN ولا تتوفر سوى معلومات خاصة قليلة عن إساءة استعمال المخدرات وعلاقتها بالمرأة علما بأن نسبة المدمنات من النساء الى نسبة المدمنين من الرجال هي بوجه التقريب واحد الى ثلاثة.
    special information about women belonging to the national minorities UN معلومات خاصة عن النساء المنـتميات إلى الأقليات القومية
    special information about the health-care system is available in a range of immigrant languages. UN وهناك معلومات خاصة بشأن نظام الرعاية الصحية متاحة بمجموعة من لغات المهاجرين.
    I am punishing you because you assaulted another inmate, you smuggled contraband, and you conspired to leak private information. Open Subtitles أنا معاقبة لأنك اعتداء سجين آخر، كنت المهربة المهربة، وكنت قد تآمروا لتسريب معلومات خاصة.
    Even if that was true, that's private information. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحاً, تبقى هذي معلومات خاصة
    The contact information for the airline is as follows: UN وفيما يلي معلومات خاصة بالاتصال بتلك الخطوط:
    The Committee requests that the State party include in its next periodic report specific information on action plans and other measures taken to implement the Durban Declaration and Programme of Action at the national level. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تُضمِّن تقريرها الدوري القادم معلومات خاصة بخطط العمل وغيرها من التدابير المتخذة لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان على الصعيد الوطني.
    specific information on these reports, including overall opinion ratings and the number of critical and important recommendations issued, can be found in the addendum to the present report. UN ويمكن الاطلاع في الإضافة الصادرة لهذا التقرير على معلومات خاصة عن هذه التقارير، بما في ذلك تقديرات الآراء العامة وعدد التوصيات الصادرة المتضمنة آراء نقدية أو مهمة.
    The Committee requests that the State party include in its next periodic report specific information on action plans and other measures taken to implement the Durban Declaration and Programme of Action at the national level. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تُضمِّن تقريرها الدوري القادم معلومات خاصة بخطط العمل وغيرها من التدابير المتخذة لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان على الصعيد الوطني.
    The Committee also urges that the State party include in its next periodic report specific information on measures taken to implement the Durban Declaration and Programme of Action at the national level. UN وكذلك تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تُضمِّن تقريرها الدوري القادم معلومات خاصة بالتدابير المتخذة لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان على الصعيد الوطني.
    Finally, the State party reiterated that there was no need to amend its legislation arguing, inter alia, that the general provisions on information were also applicable for sterilizations performed for health reasons and that, therefore, special information was not necessary. UN وأخيرا، أكدت الدولة الطرف من جديد أنه ليس ثمة حاجة إلى تعديل تشريعاتها لأسباب من بينها أن الأحكام العامة المتعلقة بالمعلومات تنطبق أيضا على عمليات التعقيم التي تجري لأسباب صحية، ولذلك ليس من الضروري تقديم معلومات خاصة.
    Finally, the State party reiterated that there was no need to amend its legislation arguing, inter alia, that the general provisions on information were also applicable for sterilizations performed for health reasons and that, therefore, special information was not necessary. UN وأخيرا، أكدت الدولة الطرف من جديد أنه ليس ثمة حاجة إلى تعديل تشريعاتها لأسباب من بينها أن الأحكام العامة المتعلقة بالمعلومات تنطبق أيضا على عمليات التعقيم التي تجري لأسباب صحية، ولذلك ليس من الضروري تقــــديم معلومات خاصة.
    27. A special information kit will be prepared by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN 27 - وسيقوم مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بإعداد مجموعة معلومات خاصة.
    I know you were friends with eva back in the day, but what you're asking for is some very private information. All right, that's true, but... it's important to me, and to us, to her family. We think we know what happened. Open Subtitles اعرف انكم كنتم اصدقاء ايفا لكن ما تسألونى عنه هى معلومات خاصة جدا
    The guidelines recommend, for example, never disclosing private information or arranging to meet someone children may have encountered online, and highlighting the risks of posting photographs on the Internet. UN فتوصي المبادئ التوجيهية الأطفال، على سبيل المثال، بعدم الكشف عن معلومات خاصة بهم وبعدم الترتيب للقاء شخص تعرَّفوا عليه على الإنترنت، وتشدد على مخاطر وضع صور على الإنترنت.
    Training can also help individuals learn how to protect themselves against harmful content, and explain the potential consequences of revealing private information on the Internet. UN ويمكن أيضاً أن يساعد التدريب الأفراد على تعلم كيف يحمون أنفسهم من المحتويات المؤذية، وأن يشرح العواقب التي قد تنشأ عن كشف معلومات خاصة على الإنترنت.
    The contact information for the airline is as follows: UN وفيما يلي معلومات خاصة بالاتصال بالخطوط الجوية:
    The contact information for the airline in Panama is as follows: UN وفيما يلي معلومات خاصة بالاتصال بتلك الشركة في بنما:
    Information which is classified as privileged and which the Secretary-General (or his or her designated senior official) agrees is required by the Board for the purposes of the audit and information classified as confidential shall be made available on application. UN وتقدم إلى المجلس عند طلبه أية معلومات مصنفة على أنها معلومات خاصة ويوافق الأمين العام (أو من يعينه من كبار الموظفين) على أن المجلس يحتاج إليها للقيام بمراجعة الحسابات، وكذلك أية معلومات مصنفة على أنها سرية.
    It encouraged the Inter-Parliamentary Union (IPU) to submit country-specific information pertaining to the implementation of the Convention in States parties. UN وشجعت الاتحاد البرلماني الدولي على تقديم معلومات خاصة ببلدان معينة فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف.
    Come on, you know I can't give out a client's personal information. Open Subtitles بحقك، أنت تعرف أني لا أستطيع أن أقول إنها معلومات خاصة
    Isn't it true that Ms. Lockhart slipped privileged information to Mr. Boseman about this case? Open Subtitles اليس صحيحاً ان الانسة لوكهارت سربت معلومات خاصة الى السيد بوسمان بخصوص عذه القضية؟
    The `smart chip'embodies personal information of the bearer of such identity card or passport that can only be read by specialized readers. UN وهذه `الآلية الذكية ' تتضمن معلومات خاصة عن صاحب بطاقة الهوية أو جواز السفر لا يمكن قراءتها إلا من جانب الاختصاصيين المعنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد