information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space | UN | معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space | UN | معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space | UN | معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Pursuant this request, OHCHR, as a first step, has requested from States and other actors information on national legislation and best practices with regard to combating racism. | UN | وبناء عليه، طلب مكتب المفوض السامي، كخطوة أولى، من الدول وغيرها من الفعاليات، معلومات عن التشريعات الوطنية وأفضل الممارسات فيما يتعلق بمكافحة العنصرية. |
(b) Conference room paper containing information on the national legislation governing space activities of the United States (A/AC.105/C.2/2008/CRP.9); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات تتضمن معلومات عن التشريعات الوطنية التي تنظّم الأنشطة الفضائية للولايات المتحدة (A/AC.105/C.2/2008/CRP.9)؛ |
(a) Note by the Secretariat entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " (A/AC.105/912); | UN | (أ) مذكّرة من الأمانة معنونة " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " (A/AC.105/912)؛ |
To date the secretariat has received information on national legislation and comments from 17 member States: China, Cyprus, Egypt, Ghana, Japan, Lebanon, Malaysia, Mauritius, Nepal, Oman, Philippines, Qatar, Singapore, Sudan, Syrian Arab Republic, United Arab Emirates and United Republic of Tanzania. | UN | وحتى تاريخه، تلقت الأمانة معلومات عن التشريعات الوطنية وتعليقات من 17 دولة من الدول الأعضاء؛ وهي: الإمارات العربية المتحدة وجمهورية تنـزانيا المتحدة والجمهورية العربية السورية وسنغافورة والسودان والصين وعمان وغانا والفلبين وقبرص وقطر ولبنان وماليزيا ومصر وموريشيوس ونيبال واليابان. |
(b) Conference room paper entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , containing a reply received from the Netherlands (A/AC.105/C.2/2010/CRP.11); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات بعنوان " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " ، تتضمّن ردّا ورد من هولندا (A/AC.105/C.2/2010/CRP.11)؛ |
Tunisia referred to national decrees regulating the exploitation of forest areas and provided information on national legislation dealing with trafficking in rare or endangered species of fauna and flora. | UN | 36- أشارت تونس إلى مراسم وطنية بشأن التنظيم الرقابي لاستغلال مناطق الأحراج، وقدّمت معلومات عن التشريعات الوطنية التي تتناول مسألة الاتجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البرّية النادرة أو المهدّدة بالانقراض. |
18. The Committee regrets the absence of information on national legislation prohibiting the trade and export of small arms and light weapons as well as military assistance to countries where children are, or have been involved in armed conflict. | UN | 18- تأسف اللجنة لعدم تقديم معلومات عن التشريعات الوطنية التي تحظر الاتجار في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتصديرها، وكذلك عن المساعدة العسكرية المقدمة لبلدان يشارك فيها الأطفال، أو شاركوا، في نزاعات مسلحة. |
(a) Note by the Secretariat entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , containing replies from the Czech Republic, Germany, Morocco, Nicaragua, Turkey and Ukraine (A/AC.105/912); | UN | (أ) مذكّرة من الأمانة عنوانها " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " تتضمّن الردود المتلقّاة من ألمانيا وأوكرانيا وتركيا والجمهورية التشيكية والمغرب ونيكاراغوا (A/AC.105/912)؛ |
(b) Note by the Secretariat entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , containing replies from China, the Czech Republic, Germany, Mongolia, the Republic of Korea and Turkey (A/AC.105/932); | UN | (ب) مذكّرة من الأمانة عنوانها " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " ، تحتوي على الردود المتلقّاة من ألمانيا وتركيا والجمهورية التشيكية وجمهورية كوريا والصين ومنغوليا (A/AC.105/932)؛ |
Serbia provided information on national legislation regulating the detection, prosecution and adjudication of criminal offences against the safety of computer data, as well as crimes related to intellectual property, sexual offences and crimes against the public peace and the constitutional order involving computer networks, systems and data. | UN | 70- قدّمت صربيا معلومات عن التشريعات الوطنية التي تنظم الكشف عن الجرائم التي تنال من سلامة البيانات الحاسوبية وملاحقة الجناة ومقاضاتهم، وكذلك الجرائم المتصلة بالملكية الفكرية والجرائم الجنسية والجرائم التي تهدد أمن الناس والنظام الدستوري التي تستخدم الشبكات والنظم والبيانات الحاسوبية. |
(a) Note by the Secretariat entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , containing replies from the Czech Republic, Germany, Morocco, Nicaragua, Turkey and Ukraine (A/AC.105/912); | UN | (أ) مذكّرة من الأمانة بعنوان " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " تتضمّن الردود المتلقاة من ألمانيا وأوكرانيا وتركيا والجمهورية التشيكية والمغرب ونيكاراغوا (A/AC.105/912)؛ |
(c) Conference room paper entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , containing a reply received from Tunisia (A/AC.105/C.2/2010/CRP.14). | UN | (ج) ورقة غرفة اجتماعات بعنوان " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " ، تتضمّن ردّا ورد من تونس (A/AC.105/C.2/2010/CRP.14). |
(a) Note by the Secretariat entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , containing replies received from Austria, Estonia, Germany, Iraq, Japan, Serbia, Thailand and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (A/AC.105/957); | UN | (أ) مذكّرة من الأمانة، عنوانها " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " ، تحتوي على الردود الواردة من إستونيا وألمانيا وتايلند وصربيا والعراق والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية والنمسا واليابان (A/AC.105/957)؛ |
(b) Conference room paper entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " containing a reply received from the Netherlands (A/AC.105/C.2/2010/CRP.11); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات، عنوانها " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " تحتوي على ردّ وارد من هولندا (A/AC.105/C.2/2010/CRP.11)؛ |
(c) Conference room paper entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " containing a reply received from Tunisia (A/AC.105/C.2/2010/CRP.14). | UN | (ج) ورقة غرفة اجتماعات، عنوانها " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " تحتوي على ردّ وارد من تونس (A/AC.105/C.2/2010/CRP.14). |
(a) Note by the Secretariat entitled " information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , containing replies received from China, the Czech Republic, Germany, Mongolia, the Republic of Korea and Turkey (A/AC.105/932); | UN | (أ) مذكّرة من الأمانة عنوانها " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " ، تحتوي على الردود الواردة من الصين والجمهورية التشيكية وألمانيا ومنغوليا وجمهورية كوريا وتركيا (A/AC.105/932)؛ |
The study is based on data for 195 countries, including information on the national legislation governing child adoption, on the age requirements that prospective parents must meet in order to adopt, on the number of domestic and intercountry adoptions and on that of adoptions by step-parents. | UN | وتستند الدراسة إلى بيانات متعلقة بـ 195 بلدا، منها معلومات عن التشريعات الوطنية المنظمة للتبني، والاشتراطات العمرية التي يتعين أن يستوفيها الراغبون في التبني، وعدد حالات التبني لأطفال من نفس البلد ومن بلدان أخرى، وعدد حالات التبني من جانب زوج الأم أو زوجة الأب. |
(c) Conference room paper containing information on the national legislation of South Africa relevant to the peaceful exploration and use of outer space (A/AC.105/C.2/2009/CRP.13); | UN | (ج) ورقة غرفة اجتماعات تحتوي على معلومات عن التشريعات الوطنية لجنوب أفريقيا ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (A/AC.105/C.2/2009/CRP.13)؛ |