ويكيبيديا

    "معلومات مالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • financial information
        
    • financial intelligence
        
    • budgetary information
        
    • financial info
        
    • non-financial information
        
    Moreover, the absence of exhaustive financial information meant that it was difficult to envisage a global training policy. UN وعدا ذلك، فإن عدم وجود معلومات مالية شاملة يعني أنه من الصعب تصور سياسة تدريب شاملة.
    It comprised summarized financial information at the corporate level, without breaking it down in terms of business units. UN وشمل معلومات مالية موجزة على المستوى المؤسسي ككل، دون تفصيل تلك المعلومات لتغطي وحدات العمل كذلك.
    However, the task of maintaining accurate accounting data and generating meaningful financial information had not been easy for SMEs. UN إلا أن مهمة الاحتفاظ ببيانات محاسبية دقيقة وتقديم معلومات مالية مجدية ليست بمهمة سهلة على هذه المؤسسات.
    ::Supplementary financial information to the Office of Programming Planning, Budget and Accounts UN :: معلومات مالية تكميلية مقدمة إلى مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    To some extent, it can be argued that the interests in preserving reputation and credibility are incentives to generate quality financial information. UN ويمكن إلى حد ما القول إن الحرص في الحفاظ على السمعة والصدقية يشكل حافزا على إنتاج معلومات مالية جيدة النوعية.
    The Global Compact Annual Review 2010 discloses financial information about public and private funding raised by the initiative. UN ويكشف الاستعراض السنوي للاتفاق العالمي لعام 2010 عن معلومات مالية بشأن التمويل العام والخاص الذي جمعته المبادرة.
    These terms and definitions include for example financial information for the water supply and sewerage industries. UN وتشمل هذه المصطلحات والتعاريف على سبيل المثال معلومات مالية لفائدة صناعات الإمداد بالمياه والصرف الصحي.
    Citibank was requested to provide financial information, but the Panel has not yet received any records. UN وطُلب من مصرف سيتي بنك تقديم معلومات مالية ولكن الفريق لم يتلق أي سجلات بعد.
    Despite the use of Atlas, inconsistencies and unavailability of reliable financial information continued to pose challenges to evaluations. UN وعلى الرغم من استخدام نظام أطلس، فإن التناقضات وعدم توفر معلومات مالية موثوقة ظلت تشكل تحديات في وجه عمليات التقييم.
    29. Adapting standards for national use means the advantage of providing comparable financial information to users may be lost. UN 29- وتكييف المعايير للاستعمال الوطني إنما يعني أن ميزة تقديم معلومات مالية قابلة للمقارنة للمستخدمين قد تنتفي.
    Further, additional detailed financial information by programme is presented for the first time. UN وعلاوة على ذلك، تُعرض للمرة الأولى معلومات مالية تفصيلية إضافية حسب البرامج.
    In well-developed and stable financial markets, creditors and investors usually demand and receive transparent, reliable and comparable financial information. UN وفي الأسواق المالية المتطورة والمستقرة، يطلب الدائنون والمستثمرون ويتلقون عادة معلومات مالية شفافة، يعتد بها وقابلة للمقارنة.
    These ensure strict expenditure control and provide detailed financial information for the Programme Support Division and the programme managers. UN وكفلت هذه الإجراءات مراقبة صارمة للنفقات ووفرت معلومات مالية مفصلة لشعبة دعم البرامج ولإدارة البرامج.
    Suppliers of capital need reliable, transparent and comparable financial information. UN فجهات إقراض رأس المال بحاجة إلى معلومات مالية موثوق بها وشفافة وقابلة للمقارنة.
    The Programme Planning and Budgeting Board no longer exists; financial information is not provided in the medium-term plan. UN ولم يعد هناك وجود لمجلس تخطيط البرنامج والميزانية؛ كما لا تقدم معلومات مالية في الخطة المتوسطة اﻷجل.
    In order to facilitate this relationship, the programme budget shall have financial information at the programme and subprogramme levels. UN ومن أجل تيسير الصلة تتضمن الميزانية البرنامجية معلومات مالية على مستوى البرامج والبرامج الفرعية.
    Key among them was the absence of financial information on the accounts of the Tribunal and the regular handling and transport of large amounts of cash. UN ومن المخالفات الرئيسية عدم توفر معلومات مالية بشأن حسابات المحكمة وتناول ونقل مبالغ نقدية كبيرة، بصورة عادية.
    In order to facilitate this relationship, the programme budget shall have financial information at the programme and subprogramme levels. UN ومن أجل تيسير الصلة تتضمن الميزانية البرنامجية معلومات مالية على مستوى البرامج والبرامج الفرعية.
    Suppliers of capital need reliable, transparent and comparable financial information. UN فجهات إقراض رأس المال بحاجة إلى معلومات مالية موثوق بها وشفافة وقابلة للمقارنة.
    Suppliers of capital need reliable, transparent and comparable financial information. UN فجهات إقراض رأس المال بحاجة إلى معلومات مالية موثوق بها وشفافة وقابلة للمقارنة.
    The regulation establishes in each member State a financial intelligence unit called the National Financial Investigation Agency. UN كما تنص هذه اللائحة على حصول كل دولة على وحدة معلومات مالية يطلق عليها اسم الوكالة الوطنية للتحريات المالية.
    The analysing group further noted resource mobilisation could be enhanced by providing more detailed budgetary information regarding unfunded costs. UN ولاحظ فريق التحليل أيضاً أنه يمكن تعزيز عملية حشد الموارد عن طريق تقديم معلومات مالية أكثر تفصيلاً عن التكاليف التي لم تُرصد لها أموال.
    Last known address, criminal history, financial info, phone records and place of employment. Open Subtitles ,آخر عنوان معروف لها ,تاريخها الإجرامى . معلومات مالية , سجلات الهاتف , ومكان العمل
    In this connection, it was stressed in particular that domestic and international investors use financial and non-financial information for assessing risks and making critical investment decisions. UN وفي هذا الصدد، جرى التشديد بوجه خاص على أن المستثمرين المحليين والدوليين يستخدمون معلومات مالية وغير مالية لتقييم المخاطر واتخاذ قرارات الاستثمار الحاسمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد