ويكيبيديا

    "معي طوال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with me all
        
    • me all the
        
    • with me the whole
        
    • with me every
        
    • with me the entire
        
    • to me all
        
    • on me all
        
    • with me for
        
    Can't stand being cooped up with me all day, I guess. Open Subtitles لا تتحمل كونها مسجونة معي طوال اليوم على ما أعتقد
    The President stayed with me all this time so I wasn't afraid. Open Subtitles الرئيس بقي معي طوال هذا الوقت . لذا لم أكن خائفة
    It's very tedious, but I keep reading material with me all the time. Open Subtitles فمن مملة جدا، ولكن أظل قراءة المواد معي طوال الوقت.
    I can't believe you drove me all the way here. Open Subtitles لا أصدق أنك قدت معي طوال المسافه الى هنا؟
    It can get boring here with me the whole day I understand that Open Subtitles سوف يكون مضجرا أن تكوني معي طوال الوقت أنا أفهم ذلك
    You've been with me every second since I've been here. Open Subtitles أنّك كنت معي طوال الوقت منذ أن جئت إلى هنا.
    You'll be with me the entire time you're in the Gulf. Open Subtitles سوف تكون معي طوال الوقت أثناء تواجدك في الخليج.
    My parents have been staying in my one-room apartment with me all week. Open Subtitles والدّي يقيمون في شقتّي ذات الغرفة الواحدة معي طوال الأسبوع
    She's been with me all day, except for, like, five minutes. Open Subtitles كانت معي طوال الوقت باستثناء 5 دقائق تقريباً.
    Dog stayed with me all night'til you stepped on my face. Open Subtitles الكلب بقي معي طوال الليل حتى دست على وجهي
    Yeah, it looks like yöu're stuck with me all night. Open Subtitles أجل، فيبدو بأنّك ستكونين معي طوال اليوم.
    You've been messing with me all day, haven't you? Open Subtitles لقد كنت تعبث معي طوال اليوم, أليس كذلك؟
    I didn't have to walk into a building under siege, risk my own well-being, or ask my wife to work with me all night to help keep you alive! Open Subtitles , لم يكن علي أن أدخل إلى مبنى تحت الحصار , اخاطر بحالتي الجيدة أو أسال زوجتي لتعمل معي طوال الليل
    I don't think that you wanna stay in bed with me all day. Open Subtitles لا أعتقد أنك تريدين البقاء في السرير معي طوال اليوم
    Rolla got killed doing some "I don't need niggas with me all the time" shit. Open Subtitles رولا قتلت لااريد رجال معي طوال الوقت تبا
    My dad used to play with me all the time, but not anymore. Open Subtitles كان أبي يلعب معي طوال الوقت لكن ليس بعد الآن
    So the lady that ran the place, she walked me all the way there. Open Subtitles لذا الآنسة التي كانت تدير المكان سارت معي طوال الطريق
    He was at home playing checkers with me the whole afternoon. Open Subtitles لقد كان في المنزل يلعب لعبة "الداما" معي طوال المساء.
    I took out the Israeli flag which I carried with me the whole time. Open Subtitles لقد أخذت العلم الإسرائيلي الذي كنت أحمله معي طوال الوقت.
    She goes with me every time I leave the building and go outside. Open Subtitles أنها معي طوال الوقت عندما أغادر البنايه
    Charlie's been with me the entire day. Open Subtitles ماذا تتحدثين عنه؟ تشارلي معي طوال الوقت
    So, uh, probably don't want to sit here and talk to me all night, right? Open Subtitles أذن قد لا ترغبين في جلوسي هنا وأن تتحدثي معي طوال الوقت
    You've been skipping out on me all week. Open Subtitles لقد واصلتِ في تأجيل الأمر معي طوال الأسبوع.
    This' ll be with me for the rest of my life. Open Subtitles سيبقى هذا الأمر معي طوال حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد