ويكيبيديا

    "مع أو بدون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with or without
        
    • complete and incomplete
        
    • or without a
        
    with or without the girl, we have to keep moving. Open Subtitles مع أو بدون فتاة، علينا أن نستمر في التحرك.
    April and Karen have put a lot of planning into this party, so I will be there, with or without you. Open Subtitles أبريل وكارين قد وضعت الكثير من التخطيط إلى هذا الحزب، ولذا فإنني سوف يكون هناك، مع أو بدون لك.
    I can't predict what would happen with or without the weapon. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوقع ماذا سيحدث مع أو بدون السلاح.
    is punished by imprisonment for the term of 4 to 8 years, with or without property confiscation. UN بالسجن لمدة تتراوح بين 4 و 8 سنوات، مع أو بدون مصادرة تلك الأموال.
    is punished with imprisonment for the term of 6 to 12 years, with or without property confiscation. UN بالسجن لمدة تتراوح بين 6 و 12 سنة، مع أو بدون مصادرة تلك الأموال.
    Penalties were extremely varied, ranging from a fine to 15 years' imprisonment with or without confiscation of property. UN وقد تنوعت العقوبات للغاية، حيث تراوحت من فرض غرامة إلى السجن لمدة 15 سنة مع أو بدون مصادرة الممتلكات.
    Shall be punished by imprisonment for two to five years with or without confiscation of property. UN فإنها تعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين سنتين و 5 سنوات، مع أو بدون مصادرة الأموال.
    Shall be punished by imprisonment for three to eight years with or without confiscation of property. UN بالسجن لمدة تتراوح بين 3 و 8 سنوات مع أو بدون مصادرة الأموال.
    Shall be punished with imprisonment for 5 to 10 years with or without confiscation of property. UN يعاقـب عليها بالسجـن لمـدة تتراوح بين 5 سنوات و 10 سنوات، مع أو بدون مصادرة الأموال.
    shall be punishable by imprisonment for two to five years, with or without confiscation of property. UN فإنها تعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين سنتين وخمس سنوات، مع أو بدون مصادرة الأموال.
    Because this recommendation does not in itself impose a legal obligation to ratify these international instruments but it allows for the government to consider ratifying with or without reservations. UN لأن هذه التوصية لا تفرض في حد ذاتها التزاماً قانونياً بالتصديق على هذه الصكوك الدولية وإنما تسمح للحكومة بالنظر في التصديق مع أو بدون إبداء تحفظات.
    Separation from service, with compensation in lieu of notice and with or without termination indemnity UN الفصل إنهاء الخدمة، مع تعويض محل مهلة الإشعار، مع أو بدون تعويض عن إنهاء الخدمة
    Is this where you tell me that you'll get your hooks in Holden with or without my help? Open Subtitles هل ستخبرينني الآن بأنكِ ستؤثرين في هولدن مع أو بدون مساعدتي ؟
    I must put in an appearance, with or without my escort! Open Subtitles يجب أن أضع بعض الزينة مع أو بدون مرافقتي
    I mean, half those fools, they'd be back in the lifestyle with or without me. Open Subtitles أعني، نصف هؤلاء الحمقى، انها تريد ان تكون العودة في نمط الحياة مع أو بدون لي.
    with or without Delaney, we can trigger containment failure by shutting off its power supply. Open Subtitles مع أو بدون ديلاني يمكننا أن نؤدى إلى فشل فى الأحتواء بواسطة إيقاف تشغيل امداداتها من الطاقة.
    with or without Mr. Sokolov's testimony, my client should never have been charged with these crimes. Open Subtitles مع أو بدون شهادة السيد سوكولوف، و لا ينبغي أبدا وقد اتهم موكلي مع هذه الجرائم.
    One can learn to live with or without... almost anything. Open Subtitles يستطيع الشخص أن يتعلم التعايش مع أو بدون أي شيء
    And get me the profiles of all those know how to make the explosives with or without criminal records. Open Subtitles و اجلب لي ملفات كلَّ أولئك الخبيرين بصناعة المتفجرات، مع أو بدون سجل إجرامي
    In 26 minutes we will be airborne with or without you sir. Open Subtitles في الدقيقة 26 وسنكون المحمولة جوا مع أو بدون لك يا سيدي.
    According to the 1989 Census returns, 91.1 million people 15 years old or older have received secondary education (complete and incomplete secondary schooling) or higher education; this figure is 80.6 per cent of the population in this age range. UN ٩- تشير بيانات التعداد السكاني لعام ٩٨٩١ الى أن نحو ١,١٩ مليون نسمة من السكان ممن تبلغ أعمارهم ٥١ سنة أو أكثر قد حصلوا على تعليم ثانوي )مع أو بدون اجتياز مرحلة التعليم الثانوي( أو مستوى تعليمي أعلى؛ ويمثل هذا الرقم ما نسبته ٦,٠٨ في المائة من مجموع السكان المندرجين في هذه الفئة العمرية.
    I warned you they would never accept me as your wife, with or without a title. Open Subtitles لم تستمع لي , لقد حذرتك من انهم لن يقبلوا بي أبداً كزوجتك مع أو بدون اللقب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد