I can't deal with any of that right now. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَعَامُل مع أيّ ذلك الآن. |
If you have any problems with any students, send them to me. | Open Subtitles | إذا كان لديك أيّ مشاكل مع أيّ من الطلاب أرسلهم لي |
Sir, I agree it's good to improve relations with any country. | Open Subtitles | سيدي، أوافق إنه لأمر حسن تحسّن العلاقات مع أيّ دولة |
And don't talk to any strangers and keep calling me... right? | Open Subtitles | ولا تتكلّمُي مع أيّ غريب واستمري في الاتصال بي حسنا |
with any luck, when you wake up, this will all be over. | Open Subtitles | مع أيّ حظ، سيكون كلّ هذا منتهياً عندما تستيقظين. |
Apparently, back in the'70s, there was a whole bunch of these lionesses in some wild animal park in California that refused to mate with any of the males there. | Open Subtitles | كان يوجد العديد من اللبوات في حديقة حيوانات بكاليفورنيا الذين رفضوا أن يكونوا مع أيّ ذكر هناك. |
with any luck, they'll find DNA or prints that will lead to a suspect. | Open Subtitles | مع أيّ حظ, سيجدون حمضاً نووياً أو بصمات تقودنا للمشتبه به |
Have you been in touch with any of them on this trip? | Open Subtitles | هل تواصلت مع أيّ أحد منهم في هذه الرحلة؟ |
And if you say she's gonna be there and she's not, I will make it clear to your bosses that I will work with any FBI agent except you. | Open Subtitles | وإذا قلت أنّها ستكون هُناك ولمْ تتواجد فسأوضّح، لأرباب عملك أنّي سأعمل مع أيّ عُملاء ما عداك. |
You know... I needed you to deal with any resistance that I encountered on the island. | Open Subtitles | أتعلم، احتجتك للتعامل مع أيّ مقاومة أواجهها على الجزيرة. |
I wasn't so ready to deal with any of it, except suddenly i had no choice. | Open Subtitles | لم أكن مستعدة للتعامل مع أيّ من هذا باستثناء فجأة لم يكن لديّ خيار |
Have... have you two crazy kids come into contact with any strange objects lately? | Open Subtitles | هل كان لكما تواصل مع أيّ أغراض غريبة مؤخراً أيّها الطفلان المجنونان؟ |
Was she having problems with any of your other guests? | Open Subtitles | أكانت تُعاني مشاكل مع أيّ من ضيوفكِ الآخرين؟ |
She have trouble with any of the students or faculty? | Open Subtitles | ألديها أيّ مُشكلة مع أيّ من الطلاب أو أعضاء هيئة التدريس؟ كلاّ. |
The police are trying to pull him down and put him in chains, like they do with any black man who rises up. | Open Subtitles | الشرطة تحاول أن تسقطهُ وتضعهُ بالحبس، كما يفعلون مع أيّ شخص أسود يشتهر. |
I've never felt that way before, not with any woman. | Open Subtitles | لم أشعر بتلك الطريقة من قبل، ليس مع أيّ امرأة أخرى، |
Now, don't do anything silly, don't make any contact with any one you knew. | Open Subtitles | والآن ،إيّاك أن ترتبك أيّ عملٍ سخيف لا تتواصل مع أيّ شخصٍ كنت على علاقةٍ معه |
Please, help yourself to any of the equipment, but, um, steer clear of the refrigerator. | Open Subtitles | أرجوك، خذ راحتك مع أيّ معدّات لكنْ ابقَ بعيداً عن الثلّاجة |
Were you having a sexual relationship with either of them? | Open Subtitles | هل كنتَ تمارس علاقة جسدية مع أيّ منهما ؟ |
What, though I'm legally obliged, quite specifically, not to discuss it with anyone. | Open Subtitles | ماذا، أنا مُلزمة قانونياً بأن لا أناقش القضية مع أيّ شخص آخر. |
I don't think I can say it to anybody, but I feel I can say it to you. | Open Subtitles | إنّه شيء لا يمكنني التحدّث فيه مع أيّ كان، لكنّي أحسّ أنّه بمقدوري التّحدّث فيه معك |
I don't really want to go to a strip club with anyone, but I do have a meeting in 10 minutes, and it's 15 minutes away. | Open Subtitles | لن أرغب في الذهاب إلى مرقص مع أيّ أحد في الحقيقة ولكنّ لديّ اجتماع بعد 10 دقائق ويقع على بعد 15 دقيقة .. |