I also spoke directly with Daw Aung San Suu Kyi immediately following her release. | UN | وتحدثّتُ أيضا مباشرة مع داو أونغ سان سو كي فور إطلاق سراحها. |
The Executive Secretary of ESCAP met with Daw Aung San Suu Kyi at the conclusion of the Forum. | UN | واجتمع الأمين التنفيذي للجنة مع داو أونغ سان سو كي في ختام المنتدى. |
The Government was in contact with Daw Aung Sang Suu Kyi, and was aware of the need to achieve national reconciliation. | UN | والحكومة على اتصال مع داو أونغ سانغ سو كي، وتدرك الحاجة إلى تحقيق المصالحة الوطنية. |
The Foreign Minister conveyed his Government's agreement to the programme proposed by my Special Adviser, except for a meeting with Daw Aug San Suu Kyi. | UN | ونقل وزير الخارجية موافقة حكومته على البرنامج المقترح من مستشاري الخاص، باستثناء اجتماع مع داو أونغ سان سوكي. |
During my meeting with the Foreign Minister, I encouraged the Government to start its political dialogue with Daw Aung San Suu Kyi as soon as possible. | UN | وأثناء اجتماعي مع وزير الخارجية، شجعت الحكومة على أن تبدأ حوارها السياسي مع داو أونغ سان سو كي بأسرع ما يمكن. |
Although arrangements were made for the Special Adviser to meet with Daw Aung San Suu Kyi, she did not attend the meeting. | UN | ووضعت ترتيبات لاجتماع المستشار الخاص مع داو أونغ سان سوكي ولكنها لم تحضر الاجتماع. |
Following the visit, the Government appointed U Aung Kyi as Minister for Relations to liaise with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | وإثر تلك الزيارة، عينت الحكومة يو أونغ كيي وزيرا للعلاقات من أجل التواصل مع داو أونغ سان سوكيي. |
On 25 October U Aung Kyi met for the first time with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، اجتمع يو أونغ كيي لأول مرة مع داو أونغ سان سوكيي. |
During his visit, he also met twice with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | كما التقى خلال زيارته مرتين مع داو أونغ سان سو كى. |
A minister had also been appointed to liaise with Daw Aung San Suu Kyi, who had stated that the Government was serious about working towards national reconciliation. | UN | كما عُين أحد الوزراء للتنسيق مع داو أونغ سان سو كي التي ذكرت أن الحكومة جادة في العمل على التوصل إلى مصالحة وطنية. |
The Government had also appointed a minister for liaison with Daw Aung San Suu Kyi, and three meetings with her had already been held. | UN | كما عينت الحكومة وزيراً للتنسيق مع داو أونغ سان سو كي وعُقدت بالفعل ثلاثة اجتماعات معها. |
(xv) To pursue the dialogue with Daw Aung San Suu Kyi through the Minister of Labour and Liaison Minister; | UN | `15` مواصلة الحوار مع داو أونغ سان سوو كيي من خلال وزير العمل ووزير الاتصال؛ |
Secretary One assured the Special Rapporteur that SLORC intended to continue its dialogue with Daw Aung San Suu Kyi in the future. | UN | وأكد اﻷمين اﻷول للمقرر الخاص أن مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام ينوي مواصلة الحوار مع داو أونغ سان سوكي في المستقبل. |
Repeated requests for a meeting with Daw Aung San Suu Kyi, who was then under a restraining order, were declined by the authorities. | UN | وقد رفضت السلطات الطلبات المتكررة لعقد اجتماع مع داو أونغ سان سوكي، التي كانت تخضع عندئذ ﻷمر تقييدي. |
51. In my telephone discussion with Daw Aung San Suu Kyi on 18 November, we agreed on the need for all political prisoners to be released as a matter of priority. | UN | 51 - واتفقت مع داو أونغ سان سو كي، في مناقشة هاتفية جرت بيننا في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، على ضرورة الإفراج عن جميع السجناء السياسيين على سبيل الأولوية. |
In Yangon, he met again with Daw Aung San Suu Kyi and members of the Central Executive Committee of the National League for Democracy , as well as representatives of opposition and ethnic political parties in Parliament and civil society. | UN | وفي يانغون، اجتمع مرة أخرى مع داو أونغ سان سو كي وأعضاء اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، ومع ممثلي أحزاب المعارضة والأحزاب السياسية العرقية في البرلمان والمجتمع المدني. |
On 27 July, my Special Adviser spoke by telephone with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | وفي 27 تموز/يوليه، تكلم مستشاري الخاص هاتفيا مع داو أونغ سان سو كي. |
The Council also welcomed the commitment of the Government to work with the United Nations and the appointment of an officer to liaise with Daw Aung San Suu Kyi, and stressed the importance of such commitments being followed by action. | UN | ورحب المجلس أيضا بالتزام الحكومة بالعمل مع الأمم المتحدة وتعيين مسؤول للاتصال مع داو أونغ سان سوكيي، وأكد المجلس على أهمية أن يعقب هذه الالتزامات اتخاذ إجراءات فعلية. |
The Special Adviser also met with the Minister of Labour, Major-General Aung Kyi, as Minister for Relations with Daw Aung San Suu Kyi, as well as with the Ministers for Planning, U Soe Tha and Religious Affairs, Brigadier-General Thura Myint Maung. | UN | واجتمع المستشار الخاص أيضا مع وزير العمل اللواء أونغ كي، بوصفه وزير العلاقات مع داو أونغ سان سوكي، ومع وزيري التخطيط، أو سو تا، والشؤون الدينية، الفريق ثورا ميينت ماونغ. |
20. The Special Adviser further welcomed the designation of the Minister for Relations with Daw Aung San Suu Kyi and the fact that the two of them had started to meet. | UN | 20 - ورحب المستشار الخاص أيضا بتعيين الوزير المكلف بالعلاقات مع داو أونغ سان سوكي وبشروعهما في عقد اجتماعات. |
The Minister for Relations and Daw Aung San Suu Kyi indicated separately to the Special Adviser their understanding that the dialogue initiated between them would continue based on regular discussions and notwithstanding any differences of view that might arise. | UN | وأعلم الوزير المكلف بالعلاقات مع داو أونغ سان سوكي، المستشار الخاص من جهة أخرى أن الحوار بينه وبين داو أونغ سان سوكي سيتواصل بانتظام بالرغم مما قد ينشأ من اختلافات في الرأي. |