A two-day course on the mainstreaming of gender equality was held for the gender equality officers of the government ministries in 2004 in collaboration with the City of Reykjavík. | UN | وعُقدت دورة مدتها يومان في عام 2004 بشأن تعميم المساواة بين الجنسين من أجل مسؤولي شؤون المساواة بين الجنسين في الوزارات الحكومية، بالتعاون مع مدينة ريكيافيك. |
An official dialogue has not been entered into with the City of New York and the local community on the proposed building on the North Lawn. | UN | لم يُجر بعد الدخول في حوار مع مدينة نيويورك أو مع المجتمع المحلي بشأن المبنى المقترح بناؤه في الحديقة الشمالية. |
Elected to the Committee of the Georgetown Twining Association, 1970 to promote twining with the City of Ottawa, Canada | UN | انتخبت في لجنة اتحاد التآخي لجورج تاون في عام ١٩٧٠ لتعزيز التأخي مع مدينة أوتوا، كندا |
It remained willing to cooperate with the City of New York in initiating and implementing a plan in that regard. | UN | وقال إن وفده لا يزال مستعدا للتعاون مع مدينة نيويورك في وضع خطة وتنفيذها بهذا الخصوص. |
Once they from an alliance with the City of Chengyi we will be encircled | Open Subtitles | مرة واحدة انهم من تحالف مع مدينة شانجي نحن سنطوق |
Now,it's also one of the companies that's under contract with the City of New York to repaint the Williamsburg Bridge. | Open Subtitles | الآن، كما أنها واحدة من الشركات التي هي بموجب عقد مع مدينة نيويورك لإعادة رسم جسر وليامز. |
I confirmed it with the City Street and Sanitation Department. | Open Subtitles | واكد لي انه مع مدينة في الشوارع والصرف الصحي وزارة الخارجية |
It would just be easier to change, if I didn't have to deal with the City that hates me. | Open Subtitles | سيكون من السهل التغير مالم يكن لزاماً علي التعامل مع مدينة تكرهني |
The second is an invitation by the Austrian Foreign Ministry and the Styrian Provincial Government, in cooperation with the City of Graz, to interested participants for a day trip to Graz. | UN | والدعوة الثانية مقدمة من وزارة الخارجية النمساوية وحكومة مقاطعة ستيريا، بالتعاون مع مدينة غراتز، للمشاركين المهتمين بالقيام برحلة إلى غراتز في النهار. |
The author was compensated as a result of an out-of-court agreement with the City of Boisbriand and its insurers, which he sued in civil liability, for damages incurred as a result of his conviction of imprisonment. | UN | فقد عوِّض صاحب البلاغ نتيجة اتفاق خارج المحكمة مع مدينة بوابريون والجهات المؤمِّنة لها، حيث رفع دعوى مدنية على المدينة، من أجل التعويض عن الأضرار التي لحقت به نتيجة إدانته بالسجن. |
The organization was accredited with the University of Geneva in 2010 and has developed a relationship with the City and state of Geneva, thus allowing for future collaboration and funding opportunities. | UN | وقد اعتُمدت المنظمة لدى جامعة جنيف في عام 2010 وأقامت علاقة مع مدينة جنيف وحكومتها، الأمر الذي يسمح بالتعاون مستقبلا وبإيجاد فرص للتمويل. |
She called on the host country to uphold the relevant norms of international law and to afford its fullest cooperation and assistance in resolving the disputes with the City of New York. | UN | ودعت الدولة المضيفة إلى التقيد بقواعد القانون الدولي ذات الصلة وإبداء التعاون والمساعدة على نحو كامل في حل النزاعات مع مدينة نيويورك. |
37. In China, UN-Habitat forged a partnership with the City of Nanjing for a diagnostic study, which has become the basis for follow-up investment by ADB to improve the water and sanitation sector in the city. | UN | 37 - وفي الصين، أقام موئل الأمم المتحدة شراكة مع مدينة نانجينغ لإجراء دراسة تشخيصية شكلت الأساس لمواصلة الاستثمار من جانب مصرف التنمية الأفريقي لتحسين قطاع المياه ومرافق الصرف الصحي في المدينة. |
The remaining balance of US$ 6.7 million is being used for many small, quick-impact projects and larger projects being planned in conjunction with the City of Sarajevo. | UN | ويستخدم الرصيد المتبقي البالغ 6.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لتنفيذ مشاريع صغيرة عديدة ذات أثر سريع ويجري تخطيط مشاريع أكبر بالاشتراك مع مدينة سراييفو. |
The Conference also launched the Kitakyushu Initiative for a Clean Environment, the first attempt at twinning cities of developing countries with the City of Kitakyushu to improve urban environmental management. | UN | وأعلن المؤتمر أيضا مبادرة كيتاكوشو من أجل بيئة نظيفة، وهي أول محاولة لتوأمة مدن البلدان النامية مع مدينة كيتاكوشو بهدف تحسين الإدارة البيئية الحضرية. |
In 1997, together with the City of Lyons and the Institut des Hautes Etudes de la Défense Nationale, IASP was involved in welcoming Mr. Boutros Boutros-Ghali, the former Secretary-General of the United Nations, on his visit to Lyons. | UN | في عام 1997، شاركت الرابطة، بالتنسيق مع مدينة ليون ومعهد الدراسات العليا للدفاع الوطني، في استقبال السيد بطرس بطرس غالي، الأمين العام السابق للأمم المتحدة في ليون. |
OFM/NY will arrange, with the City of New York, the release of any vehicle that it determines meets the criteria contained in this Annex. | UN | ويجري مكتب البعثات الأجنبية في نيويورك الترتيبات اللازمة مع مدينة نيويورك للإفراج عن أي مركبة يقرر بأنها تستوفي المعايير الواردة في هذا التذييل. |
5. An update on the status of negotiations with the City and State of New York is presented in paragraphs 6 to 11 of document A/58/599. | UN | 5 - ويرد في الفقرات 6 إلى 11 من الوثيقة A/58/599 عرض لآخر المعلومات بشأن حالة المفاوضات التي تجري مع مدينة وولاية نيويورك. |
5. An update on the status of negotiations with the City and state of New York is presented in paragraphs 6 to 11 of document A/58/599. | UN | 5 - ويرد في الفقرات 6 إلى 11 من الوثيقة A/58/599 عرضا لأخر المعلومات عن حالة المفاوضات التي تجري مع مدينة وولاية نيويورك. |
In that connection, inter-project coordination would be crucial, as would cooperation with the City and State of New York and the United Nations Development Corporation, which were key partners in ensuring the success of the capital master plan. | UN | وفي هذا الصدد، سيكون التنسيق داخل المشروع بالغ الأهمية، وكذلك التعاون مع مدينة وولاية نيويورك وشركة التعمير للأمم المتحدة، وهم شركاء رئيسيون في ضمان نجاح الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. |
He falls in love with a city and he builds himself a hotel. | Open Subtitles | لقد وقع في الحب مع مدينة و بنى لنفسه فندقاً |