In addition, he held monthly meetings with representatives of civil society. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي المجتمع المدني. |
Summary of informal hearings with representatives of civil society and the business sector accredited to the high-level dialogue | UN | موجز جلسات الاستماع غير الرسمية مع ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال المعتمدين في الحوار رفيع المستوى |
The report was discussed in a multi-stakeholder dialogue with representatives of civil society, the scientific community and political decision makers. | UN | و نوقش التقرير في حوار أجراه أصحاب مصلحة متعددون مع ممثلي المجتمع المدني والمجتمع العلمي وصناع القرار السياسيين. |
Target 2012: 12 consultations in 6 locations with civil society representatives, victims and vulnerable and marginalized groups | UN | هدف عام 2012: إجراء 12 من المشاورات في 6 أماكن مع ممثلي المجتمع المدني والضحايا والفئات الضعيفة والمهمشة |
Periodic meetings of consultations with civil society representatives will contribute to the further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. | UN | وسيساهم عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني. |
Government policymakers engaged in dialogue with representatives of civil society, the private sector and local and international experts. | UN | واشترك صانعو السياسات الحكومية في حوار مع ممثلي المجتمع المدني والقطاع الخاص وخبراء محليين ودوليين. |
Additionally, meetings with representatives of civil society were organized. | UN | ونُظمت بالإضافة إلى ذلك اجتماعات مع ممثلي المجتمع المدني. |
The judicial and legislative organs of Guatemala, along with representatives of civil society and intergovernmental organizations, formed the Inter-institutional Commission for Combating Human Trafficking in 2004. | UN | وشكلت الأجهزة القضائية والتشريعية في غواتيمالا، مع ممثلي المجتمع المدني والمنظمات الحكومية الدولية، لجنة مشتركة بين المؤسسات لمكافحة الاتجار بالأشخاص في عام 2004. |
In addition to supporting the direct involvement of Darfurians in the talks, UNAMID, in collaboration with the Joint Mediation, engaged in consultations with representatives of civil society and communities throughout Darfur. | UN | وعلاوة على دعم إشراك أهالي دارفور في المحادثات بصورة مباشرة، دخلت العملية المختلطة، بالاشتراك مع الوساطة المشتركة، في مشاورات مع ممثلي المجتمع المدني والطوائف المختلفة على امتداد دارفور. |
The delegation held useful discussions with representatives of civil society and the United Nations country team. | UN | وأجرى الوفد مناقشات مفيدة مع ممثلي المجتمع المدني وفريق الأمم المتحدة القطري. |
The United Nations was continuing its efforts, in particular by developing contacts with representatives of civil society. | UN | وتواصل اﻷمم المتحدة بذلك جهودها، خاصة في مجال تطوير الاتصالات مع ممثلي المجتمع المدني. |
Ongoing consultations with representatives of civil society worldwide also serve as input to the drafting process. | UN | وتعتبر المشاورات الجارية مع ممثلي المجتمع المدني في جميع أنحاء العالم أيضا أحد المدخلات في عملية الصياغة. |
He also held monthly meetings with representatives of civil society and leaders of all political parties. | UN | كما عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي المجتمع المدني وقادة جميع الأحزاب السياسية. |
We hope to interact directly with representatives of civil society and hear them voice their views themselves. | UN | ونأمل في أن نتفاعل مباشرة مع ممثلي المجتمع المدني ونستمع إلى آرائهم منهم أنفسهم. |
The mission also met informally with representatives of civil society. | UN | كما اجتمعت البعثة بصفة غير رسمية مع ممثلي المجتمع المدني. |
The report had also been discussed with civil society representatives and presented to the cabinet. | UN | وقد نوقش التقرير أيضا مع ممثلي المجتمع المدني وقُدم إلى مجلس الوزراء. |
On that occasion, a meeting with civil society representatives was held to prepare the action plan implementing the strategy. | UN | وفي تلك المناسبة، عقد أيضا اجتماع مع ممثلي المجتمع المدني لإعداد خطة عمل لتنفيذ الاستراتيجية. |
15 meetings with the political parties and 6 meetings with civil society representatives | UN | عُقد 15 اجتماعا مع الأحزاب السياسية و 6 اجتماعات مع ممثلي المجتمع المدني |
Periodic meetings for consultations with civil society representatives will contribute to the further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. | UN | وسيساهم عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني. |
Periodic meetings of consultations with civil society representatives will contribute to further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. | UN | وسيساهم عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني. |
Following discussions with representatives of the civil society it was agreed to make use of the human rights approach to health. | UN | وبعد مناقشات مع ممثلي المجتمع المدني تم الاتفاق على استخدام نهج حقوق الإنسان في مجال الصحة. |
The Government arranged a discussion meeting with civil society and the draft report was sent to them for comments. | UN | ورتبت الحكومة اجتماع مناقشة مع ممثلي المجتمع المدني وأرسلت إليهم مشروع التقرير التماساً لتعليقاتهم. |
She met on several occasions with the representatives of civil society in Kinshasa and the Ituri region. | UN | والتقت مرات عديدة مع ممثلي المجتمع المدني في كينشاسا ومقاطعة إيتوري. |