I'm here with one of the protest organizers now, | Open Subtitles | أنا هنا مع واحدة من احتجاج المنظمين الآن، |
I've got a problem with one of my investors. | Open Subtitles | أنا عندي مشكلة مع واحدة من بلدي المستثمرين. |
You've only had sex with one person your entire life. | Open Subtitles | انت مارست الجنس مع واحدة فقط فى حياتك كلها |
Then you signed it with one of those smiley faces | Open Subtitles | ثم وقعت عليها، مع واحدة من تلك الوجوة المبتسمة. |
Dude, Tom, Kyle's up there right now with one of them. | Open Subtitles | ياصاح, توم , كايل في الاعلى الان مع واحدة منهم |
I've been having problems with one of your students, Noriko's friend | Open Subtitles | لدي بعض المشاكل مع واحدة من طالباتك , صديقة نوريكو |
You were pretty good with one of these fighting'the Volge. | Open Subtitles | كنتِ جيدة جدًا مع واحدة من هذه عندما حاربنا الفولك. |
Grab a nice glass of warm milk with one of your essays. | Open Subtitles | احصلي على كوب لطيف من الحليب الدافئ مع واحدة من مقالاتكِ |
Maybe it had to do with one of his cases. | Open Subtitles | ربما كان علية العمل مع واحدة من تلك القضايا |
You-you do live with one of the board members. | Open Subtitles | أنت تعيش مع واحدة من أعضاء مجلس الإدارة. |
Almost all national statistical offices collaborate with one or more government agencies. | UN | وتقوم المكاتب الإحصائية الوطنية جميعها تقريباً بالتعاون مع واحدة أو أكثر من الوكالات الحكومية. |
Most of the activities of the United Nations Programme on Space Applications are organized in cooperation with one or more of those agencies and organizations. | UN | وتنظم معظم أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بالتعاون مع واحدة أو أكثر من تلك الوكالات والمنظمات. |
If they wanted to buy somebody off, they'd start with one of their own. | Open Subtitles | إذا أرادوا شراء شخص ما، فإنها تبدأ مع واحدة من تلقاء نفسها. |
But you had one case recently that overlapped with one of Tom Carter's operations, no? | Open Subtitles | ولكن كان لديك حالة واحدة مؤخرا أن تتداخل مع واحدة من عمليات توم كارتر، أليس كذلك؟ |
I still have to speak with one of his exes. | Open Subtitles | أنا لا تزال بحاجة الى التحدث مع واحدة من إإكسس له. |
Is that you having sex with one of our research subjects? | Open Subtitles | هل هذا أنت تمارس الجنس ؟ مع واحدة من الفتيات اللواتي نقوم عليهن بالبحث ؟ |
But you wouldn't know what to do with one of those girls if they was sitting on your face. | Open Subtitles | ولكن أنت لن تعرف ما يجب القيام به مع واحدة من تلك الفتيات إذا ما كان يجلس على وجهك |
And him, messing around with one of our kids, | Open Subtitles | و هو، يعبث مع واحدة من طالبات المدرسة. |
I'm Sam Turner and we're here at VICE Headquarters in Williamsburg, Brooklyn with one of our favorite fashion photographers, | Open Subtitles | أنا سام تيرنر ونحن هنا في مقر نائب في وليامز، بروكلين مع واحدة من المفضلة لدينا المصورين الأزياء، و |
I'll eventually have sex with one of them because they're, you know, on the same feeding schedule. | Open Subtitles | أنا سأقوم في نهاية المطاف بممارسة الجنس مع واحدة منهن لأنهن كما تعلمين على نفس الجدول الزمني للتغذية |
:: Thematic priorities: All UNIDO activities must be aligned to one or more of the three thematic priorities outlined in this document; | UN | :: الأولويات المواضيعية: يجب أن تتسق أنشطة اليونيدو مع واحدة أو أكثر من الأولويات المواضيعية الثلاث المبينة في هذه الوثيقة؛ |
So I'm just supposed to stand there and act like I don't know he was with someone else? | Open Subtitles | اذا انا المفروض ان اجلس هناك و أُمثل انني لا أعرف انه مع واحدة اخرى ؟ |