ويكيبيديا

    "مقترحات مقدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • proposals submitted
        
    • proposals made
        
    • of proposals
        
    • proposals by
        
    • suggestions
        
    • submissions
        
    proposals submitted to the Working Group in relation to UN مقترحات مقدمة الى الفريق العامل فيما يتعلق بمقترح
    There are also proposals submitted by seasoned observers of the disarmament scene. UN وهنالك أيضا مقترحات مقدمة من مراقبين مخضرمين لمشهد نزع السلاح.
    proposals submitted by CERD, CRC and CEDAW UN مقترحات مقدمة من لجنة القضاء على التمييز العنصري ولجنة حقوق الطفل ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة
    SelfGovernment was granted on the basis of proposals made by the Baster Advisory Council of Rehoboth. UN أما الحكم الذاتي فقد مُنح على أساس مقترحات مقدمة من مجلس ريهوبوث الاستشاري لأهالي الباستر.
    Negotiations on ESM have evolved around proposals by eight South-East Asian countries. UN ودارت المفاوضات المتعلقة بآلية الضمانات في حالات الطوارئ حول مقترحات مقدمة من ثمانية بلدان في جنوب شرق آسيا.
    proposals submitted by the Group of Non-Aligned Countries UN مقترحات مقدمة من مجموعة بلدان عدم الانحياز
    Drafting proposals submitted by Cuba on sections I, II and III, document A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1 UN مشاريع مقترحات مقدمة من كوبا بشأن الفروع الأول والثاني والثالث من الوثيقة A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1
    The method of work followed in the Liaison Group concerning bilateral agreements involved holding meetings first of all between Portugal and China, on the basis of proposals submitted by the Macau Government. UN وأشار إلى أن طريقة العمل المتبعة في إطار فريق الاتصال بشأن الاتفاقات الثنائية تتمثل في مباحثات تعقد أولا بين البرتغال والصين، على أساس مقترحات مقدمة من حكومة ماكاو.
    (d) Draft proposals submitted by the Vice-Chairman, Mr. George Talbot (Guyana) (E/CN.17/1999/L.3); UN )د( مشاريع مقترحات مقدمة من نائب الرئيس، جورج تالبوت )غيانا( )E/CN.17/1999/L.3(؛
    13. proposals submitted by the Republic of Korea (A/AC.252/1997/WP.13) UN ٣١ - مقترحات مقدمة من جمهورية كوريا (A/AC.252/1997/WP.13)
    E/C.2/1997/L.2 6 Draft proposals submitted by the Acting Chairman on the basis of informal consultations UN 2.L/7991/2.C/E مشاريع مقترحات مقدمة من الرئيس بالنيابه على أساس مشاورات غير رسمية
    Draft proposals submitted by the President and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant UN مشروع مقترحات مقدمة من الرئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية أجريت عمـلا بالفقرة ٢ )ل(
    12. proposals submitted by Lebanon (A/AC.252/1998/WP.12) UN ١٢ - مقترحات مقدمة من لبنان )A/AC.252/1998/WP.12(
    13. proposals submitted by Germany (A/AC.252/1998/WP.13) UN ١٣ - مقترحات مقدمة من ألمانيا )A/AC.252/1998/WP.13(
    Drafting proposals submitted by Argentina for document A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1 UN مقترحات مقدمة من الأرجنتين بشأن صياغة الوثيقة (A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1)
    SelfGovernment was granted on the basis of proposals made by the Baster Advisory Council of Rehoboth. UN أما الحكم الذاتي فقد مُنح على أساس مقترحات مقدمة من مجلس ريهوبوث الاستشاري لأهالي الباستر.
    Original: ENGLISH proposals made by the Preparatory Committee for the Negotiation UN مقترحات مقدمة من اللجنة التحضيرية للتفاوض على اتفاق
    proposals by THE SUB—COMMITTEE ON RACISM, RACIAL UN مقترحات مقدمة من اللجنة الفرعية المعنية بالعنصرية والتمييز
    In paragraph 3, the new text recognizes that suggestions were made both by Member States and by the Secretary-General at the high-level meeting. UN ففي الفقرة 3، لاحظ النص الجديد مقترحات مقدمة من دول أعضاء ومن الأمين العام خلال الاجتماع الرفيع المستوى.
    The SBSTA will also have before it document FCCC/SBSTA/1999/MISC.10 containing submissions from Parties. UN وستعرض على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/MISC.10 التي تتضمن مقترحات مقدمة من الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد