It is presented in a summarized manner owing to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It is presented in a summarized manner owing to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيُّداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيُّداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It thus becomes like any paper or evidence submitted in the proceedings. | UN | وحتى يصبح شأنه شأن أي ورقة أو دليل مقدم في الدعوى. |
This is a progress report submitted in follow-up to A/HRC/8/5. | UN | هذا تقرير مرحلي مقدم في إطار متابعة الوثيقة A/HRC/8/5. |
* The present report is being submitted on 22 October 2007 so as to include as much up-to-date information as possible. | UN | * هذا التقرير مقدم في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007 لكي يتضمن أكبر قدر ممكن من أحدث المعلومات. |
It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيّداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيُّداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
It is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. | UN | والتقرير مقدم في شكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات. |
The annex is submitted in the form of a matrix. | UN | والمرفق مقدم في شكل مصفوفة مرفقة بهذا التقرير. |
Data on Data on submitted in Background | UN | بيانات عن الواردات الصادرات تفسير مقدم في |
Explanation submitted in note verbale | UN | تفسير مقدم في المذكرة الشفويـــة |
Explanation submitted in note verbale | UN | الصـادرات تفسير مقدم في المذكـرة |
A/C.1/53/L.22 – Draft resolution entitled “Nuclear testing” submitted on 23 October 1998 by: Australia, Canada and New Zealand | UN | A/C.1/53/L.22 - مشروع قرار معنون " تخفيض الخطر النووي " مقدم في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من استراليا وكندا ونيوزيلندا |
A/C.1/53/L.12 – Draft resolution entitled “Report of the Conference on Disarmament” submitted on 23 October 1998 by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | A/C.1/53/L.12 - مشروع قرار معنون " تقرير مؤتمر نزع السلاح " مقدم في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
A/C.1/53/L.17 – Draft resolution entitled “Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security” submitted on 23 October 1998 by the Russian Federation | UN | A/C.1/53/L.17 - مشروع قرار معنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " مقدم في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من الاتحاد الروسي |
Other support in the programme is provided in the form of in kind assistance through the Family Services Division including the payment of rent for a house, the provision of clothing and food, among others. | UN | ويوجد دعم آخر مقدم في إطار البرنامج يتخذ شكل مساعدات عينية من خلال شعبة الخدمات الأسرية، بما في ذلك دفع إيجار السكن، وتوفير الملابس والأغذية، في جملة أمور أخرى. |
Lieutenant-Colonel in the Forces armées rwandaises | UN | مقدم في القوات المسلحة الرواندية |
presented at " Taller Co-procesamiento de Residuos Peligrosos en Hornos Cementeros " , Santiago. 9 June. | UN | مقدم في " Taller Co-procesamiento de Residuos Peligrosos en Hornos Cementeros " ، سنتياجو، 9 حزيران/يونيه 2009. |
That is not about being an anchor at work. | Open Subtitles | ليس ذلك بسبب أنك مقدم في العمل |