Jorge Bustamante, United Nations Special Rapporteur on the human rights of migrants | UN | السيد خورخي بوستامانتي، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين |
In 2008, it had invited the United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people to visit Nepal. | UN | وفي سنة 2008 دعت مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين إلى زيارة نيبال. |
United Nations Special Rapporteur on Disability | UN | مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالإعاقة |
The Lao PDR plans to invite the UN Special Rapporteur on Adequate Housing to visit the country in the near future and will consider inviting other Special Rapporteurs on a case by case basis. | UN | وتنوي جمهورية لاو دعوة مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالسكن اللائق إلى زيارة البلد في المستقبل القريب وستبحث إمكانية دعوة مقررين خواص آخرين على أساس كل حالة على حدة. |
In addition, the United Nations Special Rapporteur on freedom of religion or belief and the Special Rapporteur on contemporary forms of racism sent joint communications about those incidents. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بعث مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد والمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية بلاغين مشتركين بشأن تلك الحوادث. |
Dato’ Param Cumaraswamy, United Nations Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | داتو بارام كوماراسوامي، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
The meeting was organized by the United Nations Special Rapporteur on adequate housing, Mr. Miloon Kothari. | UN | وهذا الاجتماع نظمه السيد ميلون كوتيري، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالسكن اللائق. |
They were held in the framework of a project to implement recommendations made by Theo van Boven, the United Nations Special Rapporteur on Torture. | UN | وقد عقدت الدورتان ضمن إطار مشروع لتنفيذ توصيات تقدم بها ثيو فان بوفين، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالتعذيب. |
This, according to the State party, complies with the recommendations of the United Nations Special Rapporteur on Torture in similar situations. | UN | ويتفق هذا في رأي الدولة الطرف مع توصيات مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بمسألة التعذيب في حالات مماثلة. |
This, according to the State party, complies with the recommendations of the United Nations Special Rapporteur on Torture in similar situations. | UN | ويتفق هذا في رأي الدولة الطرف مع توصيات مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بمسألة التعذيب في حالات مماثلة. |
The United Nations Special Rapporteur on the right to food hereby submits his third annual report to the General Assembly. | UN | يقدم مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالحق في الغذاء فيما يلي تقريره السنوي الثالث إلى الجمعية العامة. |
IAC works closely with the United Nations Special Rapporteur on Traditional Practices and with the United Nations Special Rapporteur on Violence. | UN | وتعاونت اللجنة تعاونا وثيقا مع مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالممارسات التقليدية ومع مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالعنف. |
The United Nations Special Rapporteur on the right to food hereby submits his report on the right to food in Bangladesh. | UN | يقدم مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالحق في الغذاء تقريره هذا عن الحق في الغذاء في بنغلاديش. |
The AHRC also submitted a communication to the United Nations Special Rapporteur on torture. | UN | كما قدمت اللجنة المذكورة بلاغاً إلى مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بمسألة التعذيب. |
The AHRC also submitted a communication to the United Nations Special Rapporteur on torture. | UN | كما قدمت اللجنة المذكورة بلاغاً إلى مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالتعذيب. |
This issue remains under the study of the United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights in Eritrea. | UN | وما زالت هذه القضية قيد نظر مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا. |
In 2011 and 2012, James Anaya, United Nations Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, visited on two occasions. His recommendations facilitated a very positive process of dialogue. | UN | وفي عامي 2011 و 2012 استقبلنا في مناسبتين مختلفتين جايمس أنايا، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية الذي قدم توصيات يسرت إقامة حوار أتى بثمار إيجابية للغاية. |
The source further reports that the United Nations Special Rapporteur on the human rights situation in Myanmar was able to visit Mr. Kyaw Hla Aung on 13 August 2013. | UN | ١٢- ويفيد المصدر أيضاً بأن مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار تمكن من زيارة السيد كياو هلا أونغ في 13 آب/أغسطس 2013. |
Recently the Lao PDR hosted the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief which has demonstrated the country's good will in dialogue and cooperation with the Special Procedures. | UN | وقد استضافت جمهورية لاو مؤخراً مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، الأمر الذي دلّل على حسن نية جمهورية لاو واستعدادها للحوار والتعاون مع الإجراءات الخاصة. |
61. To assist with these steps and promote awareness, the Maldives has repeatedly invited the UN Special Rapporteur on violence against women to visit the country. | UN | 61- وللمساعدة في هذه الإجراءات ورفع مستوى الوعي، ما انفكت ملديف تدعو مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالعنف ضد المرأة إلى زيارة البلاد. |
6. In February 2007, those issues were raised in a national workshop, which was attended by the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous peoples. | UN | 6 - وفي شباط/فبراير 2007، أثيرت هذه القضايا في حلقة العمل الوطنية التي حضرها مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان، والحريات الأساسية للشعوب الأصلية. |