Come on,will, all that time on the phone, more than one call. | Open Subtitles | هيا، سوف، كل هذا الوقت على الهاتف، أكثر من مكالمة واحدة. |
And I only needed one call on my birthday, one call when I was out of work. | Open Subtitles | وكل ما احتجته هو مكالمة واحدة في يوم ميلادي مكالمة واحدة عندما طُردتُ من عملي |
All I needed was one call to him. I don't need to make another. | Open Subtitles | كل ما إحتجته كان مكالمة واحدة لم أحتاج لعمل مكالمة آخرى |
I only get one phone call, and I'm pretty sure she had something to do with the idea of you imagining us working together, so I just want to thank her. | Open Subtitles | أحصل فقط على مكالمة واحدة وأنا متأكد أن لها دخل بفكرة تخيل عملنا مع بعضنا |
I can't believe that all it took was one phone call for you to give up on us. | Open Subtitles | لا أصدق أن كل ما تطلبه الأمر هو مكالمة واحدة لكي تتخلي عن علاقتنا |
I am one call away from busting this deal | Open Subtitles | أنا على بُعد مكالمة واحدة من إلغاء هذه الصفقة. |
one call from me, and you are booked on the best table there. | Open Subtitles | مكالمة واحدة مني، وسأحجز أفضل طاولة هناك. |
one call from my brother and you're gonna throw all this away? | Open Subtitles | مكالمة واحدة مع أخي وتودّي إنهاء ما بيننا؟ |
one call to the Gazette, they'll send a reporter down here. | Open Subtitles | مكالمة واحدة للصحيفة، وسيرسلون مراسل لهنا |
You can save thousands of people's lives if you just make that one call. | Open Subtitles | يمكنك انقاذ الآلاف حياة الناس إذا قمت بإجراء فقط أن مكالمة واحدة. |
I'll make one call and my men will be here in 20 minutes. | Open Subtitles | مكالمة واحدة ويكون رجالى هنا فى غضون عشرون دقيقة |
SO one call FROM YOU AND POLICE SEND OVER THEIR BURLIEST MEN | Open Subtitles | إذاً مكالمة واحدة منكِ تقوم الشرطة بإرسال أقوى رجالهم |
You know, one call is, like, a misunderstanding, but three is a pattern. | Open Subtitles | انت تعلم,مكالمة واحدة,قد تمثل,سوء تفاهم,ولكن ثلاثة مكالمات |
Please, just one call. Then you may do what you like with me. | Open Subtitles | فقط مكالمة واحدة بعد ذلك افعل ماتريد فعله |
Guess who just used their one phone call to call me. | Open Subtitles | خمنوا من إستخدم للتو حقه في إجراء مكالمة واحدة لمكالمتي ؟ |
It's gonna take one phone call. - What? | Open Subtitles | وانا سوف افعل ذلك سوف يتطلب الامر مكالمة واحدة |
They're always like, "You only get one phone call in jail," | Open Subtitles | "دوماً يقولون "أنت تحصل على مكالمة واحدة فقط في السجن |
You just ruined a surprise party in my honor and forgot my birthday in one phone call. | Open Subtitles | نعم انت فقط افسدت الحفلة المفاجأة على شرفي ونسيت عيد ميلادي في مكالمة واحدة |
Yeah, seems like it should have been one phone call, right? | Open Subtitles | أجل، كما لو أنه كان على بعد مكالمة واحدة أليس كذلك ؟ |
You get one phone call every 90 days for good behaviour. | Open Subtitles | تحصل على مكالمة واحدة كلّ 90 يوم مكافأةً على حسن سلوكك |
It was strange that we were so past the payment due date and never got a single call. | Open Subtitles | لقد كان من الغريب أن وقت الدفع مر منذ وقت طويل ولم نتلقى ولا مكالمة واحدة |
I'm only a phone call away. | Open Subtitles | فأنا على بعد مكالمة واحدة. |