good place to hide... abandoned and far from everything. | Open Subtitles | مكان جيد للإختباءد مهجور وبعيد عن كل شيء |
The American people want to know we're in a good place. | Open Subtitles | الشعب الأمريكى يجب أن يرى أننا نعيش فى مكان جيد |
There's never a good place to hide in this hospital. | Open Subtitles | لا يوجد مكان جيد في المستشفى كي أختبئ فيه |
You know a good place to eat in Albuquerque? | Open Subtitles | هل لديكم مكان جيد لتناول الطعام في ألبوكوركي |
It's also a good place to gather intelligence,'cause no one passes through Carson City without these people hearing about it. | Open Subtitles | انه مكان جيد أيضآ لجمع معلومات أستخبارية لأن لا أحد يمر بمدينة كارسون بدون أن يسمع عنه هؤلاء الناس |
AT THEIR LOCAL MULTIPLEX. THAT'S A good place TO START. | Open Subtitles | في صالة العرض المتعددة لديهم ذلك مكان جيد للبداية |
Yeah, gym's a good place to score some ephedra. | Open Subtitles | نعم, الصالة الرياضية مكان جيد للحصول على الإيفيدرا. |
good place to start, but this... this isn't a cult murder. | Open Subtitles | مكان جيد للبدئ, ولكن هذا هذه ليست جريمة من مُعتقد |
The United Nations is a good place to convince ourselves that difficult steps are to be taken and that the old ones are not to be taken again. | UN | إن اﻷمم المتحدة مكان جيد ﻷن نقنع أنفسنا بضرورة اتخاذ الخطوات الصعبة والتخلي عن الخطوات القديمة. |
That's a pretty industrial area. It's a good place to lay low. | Open Subtitles | أنها منطقة صناعية بحتة مكان جيد للأختفتاء |
Kady, look, I was not in a good place the last time you saw me, | Open Subtitles | كادي، أنظري، لم أكن في مكان جيد آخر مرة رأيتني |
Sounds like a good place to get off the grid. | Open Subtitles | يبدو وكأنه مكان جيد _ إلى الخروج من الشبكة. |
A good place to look for other motives to break them up. | Open Subtitles | العصابه من تمويل ونشاطات مكان جيد اخر للإيجاد دوافع اخري لتفريق بينهم |
This looks like a good place to sweat out some Peach Melba. - Uh-oh. - What did you do? | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه مكان جيد لتعرق بعض الخوخ ميلبا اوه اوه ماذا فعلت انا عالق،اعتقد هناك منشفة تحت الباب |
Anyway, I suppose an ice cream parlor will be a good place to meet other women. | Open Subtitles | على أي حال، أعتقد أن محل لبيع البوظة يكون مكان جيد لتلبية غيرها من النساء. |
No, no, no. I mean, it's not a good place. | Open Subtitles | ،لا، لا، لا، أنا أعني أنه ليس مكان جيد |
I thought that if you and he worked together then he would know this place inside and out and it would be a good place for him to hide. | Open Subtitles | ظننت بأن طالما كنتما تعملان معا فهو سيعلم بخصوص هذا المكان رأسا على عقب وسيكون مكان جيد له ليختبئ فيه |
This is a nice place to unwind at the end of a hard day. | Open Subtitles | هذا مكان جيد للترويح فيه، في نهاية يوم صعب. |
Front Street's a good spot to post up and wait for fares. | Open Subtitles | الشارع الرئيسي هو مكان جيد لزياد ة الدخل وإنتظارالزبائن. |
I think you need to warm yourself up and a morning show is a great place to start. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة إلى تغيير روتينك وبرنامج صباحي مكان جيد للبدء |
As good a place to die as any, I guess. | Open Subtitles | ...في الحقيقة مكان جيد للموت كأي مكان غيره بإعتقادي |
And when I tell them, "Yes, it's a fine place to bring your mom and dad and do some B-list Power watching," | Open Subtitles | وعندما أقول لهم، "نعم، بل هو مكان جيد لجلب أمك وأبي و القيام ببعض B-قائمة مراقبة السلطة" |
Actually, maybe Ocean Grove is the perfect place for me. | Open Subtitles | في الحقيقة من الممكن ان أوشن جروف مكان جيد لي |
Hey, I got to hand it to Raj, He found a really nice spot to have a bachelor party. | Open Subtitles | يجب أن أُشيد بــ "راج" ، لقد وجد مكان جيد فعلاً لحفل توديع عزوبية |