Therefore, the true picture might lie somewhere between the two scenarios’ outcomes. | UN | ولذلك، ربما تكمن الصورة الحقيقية في مكان ما بين نتائج السيناريوهين. |
Agent Einstein, you have a terrorist lying in a state of existence somewhere between life and death. | Open Subtitles | ايتها العميله اينشتاين, لديك ارهابي في حالة غيبوبه وعيه في مكان ما بين الحياة والموت |
It was somewhere between the yellow one and this one, yeah. | Open Subtitles | كان في مكان ما بين واحد أصفر وهذا واحد، نعم. |
They live in a delightful space somewhere between dreams and reality. | Open Subtitles | إنهم يعيشون في مكان مُبهج مكان ما بين الأحلام والواقع |
I think I have some sort of clog in my neural pathways somewhere between my brain and my clitoris. | Open Subtitles | أعتقد ان لدي نوع من انواع العوائق في ممراتي العصبية في مكان ما بين عقلي و بظري |
somewhere between here and the edge of the universe lies the answer. | Open Subtitles | في مكان ما بين هنا وأطراف الكون تقع الإجابة على الأسئلة |
I mean, ever since we were kids, everything he ever did was somewhere between a religious experience and some sort of crusade. | Open Subtitles | ..أعني، أنه ومنذ أن كنا أطفالاً، كل ما عمله كان في مكان ما بين التجربة الدينية وشكل من الحملات الصليبية |
I can put the time of death in a 4-hour window, somewhere between 7:00 and 11:00 P.M last night. | Open Subtitles | أستطيع وضع زمن الوفاة في إطار 4 ساعات، في مكان ما بين الـ7 والـ11 مساء الليلة الماضية |
These are pictures from deep below the surface of the Atlantic Ocean, somewhere between Bermuda and the Canaries. | Open Subtitles | هذه الصور من اعماق سّطح المحيط الأطلسي ، في مكان ما بين برمودا و جزر الكناري. |
The other members of the Council had fallen somewhere between indifference and complicity. | UN | واندرج أعضاء المجلس الآخرون في مكان ما بين اللا مبالاة والتواطؤ. |
It's gonna be, uh, somewhere between 15 and 20 million dollars. | Open Subtitles | ومن ستعمل، أه، في مكان ما بين 15 و 20 مليون دولار. |
Well,'bout as well as you'd expect, which is somewhere between hopeless and terrible. | Open Subtitles | حسنا، 'نوبة وكذلك كنت تتوقع، الذي هو في مكان ما بين ميؤوس منها ورهيبة. |
Could you explain to me... how, somewhere between the boardroom and the bedroom, you somehow forgot to mention that you were arranging to steal my company out from underneath me? | Open Subtitles | هل يمكن لك ان توضحي لي كيف؟ في مكان ما بين غرفة مجلس الإدارة وغرفة النوم |
There have been somewhere between 90 and 100 abductions in Morocco in the last decade, most in the Southern desert regions. | Open Subtitles | كانت هناك في مكان ما بين 90 و 100 حالة أختطاف في المغرب في العقد الأخير أغلبها في منطقة الصحراء الجنوبية |
- Mm-hmm. I dropped my lipstick somewhere between here and the motorcade. | Open Subtitles | لقد أسقطت ملمع شفاتي في مكان ما بين هنا والموكب |
But in the legal world, it's located somewhere between the sixth and seventh circles of hell. | Open Subtitles | و لكن في العالم القانوني تقع في مكان ما بين الدائرتين السادسة و السابعة من الجحيم |
somewhere between 1.50 and 1.51 is what you think you've done. | Open Subtitles | في مكان ما بين 1.50 و 1.51 هو ما كنت تعتقد أنك قد فعلت. |
Maybe somewhere between Fancie's and the Rammer Jammer I will find my home. | Open Subtitles | ربما في مكان ما بين فانسي و رامر جامر سأجد مكاني الخاص |
She never made it back to the car, which means he grabbed her somewhere between here and the observatory. | Open Subtitles | لم تعد للسيارة أبدا مما يعني أنه أمسك بها في مكان ما بين المرصد و هنا |
What, so a stretch of track, somewhere between Rugby and Central London? | Open Subtitles | ماذا, إذا على إمتداد المسار مكان ما بين "روجبي" ومُنتصف لندن؟ |
somewhere among the three victims there is a direct motive. | Open Subtitles | في مكان ما بين الضحايا الثلاثة هناك دافع شخصي |