ويكيبيديا

    "مكبل اليدين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • handcuffed
        
    • cuffed
        
    • handcuffs
        
    He was handcuffed and led towards a van without being told why he was being arrested. UN واقتيد مكبل اليدين إلى شاحنة دون أن يُعلَم بسبب اعتقاله.
    He was then left handcuffed in a corridor in the police station, where police officers allegedly beat and kicked him as they passed by. UN وترك بعد ذلك مكبل اليدين في ممر بمخفر الشرطة، حيث تعرض للضرب والركل كلما مر به ضباط الشرطة.
    He was reportedly beaten and punched all over his body while handcuffed to a radiator and beaten repeatedly on the soles of the feet with sticks. UN وأُفيد بأنه ضرب ولكم على جسده كله بينما هو مكبل اليدين إلى جهاز تدفئة وضُرب بالعصي مراراً وتكراراً على أسفل قدميه.
    He was conducted, handcuffed, to his home where his wife and children were present. UN وقد اقتيد مكبل اليدين إلى منزله في وجود زوجته وأولاده.
    You boss is hitting me while my hands are cuffed. Open Subtitles رئيسكم يضربني بينما انا مكبل اليدين
    A witness said he had seen him three days after his arrest, in handcuffs, in the compound of the national gendarmerie headquarters in Kimihurura. UN وأكد أحد الشهود رؤيته له بعد ثلاثة أيام من توقيفه وهو مكبل اليدين بمبنى رئاسة أركان الشرطة الوطنية في كيميهورورا.
    He was placed in detention in a cramped cell, still handcuffed and in an alarming condition. UN ووُضع قيد الاحتجاز في زنزانة مكتظة، وهو لا يزال مكبل اليدين وفي حالة يرثى لها.
    He remained continuously handcuffed for 32 hours, in a cell shared with approximately 40 detainees. UN وظل مكبل اليدين لمدة 32 ساعة في زنزانة يتشاركها مع ما يقرب 40 محتجزاً.
    With his hands handcuffed behind his back, he was taken by the police to Arkaute central police station. UN ونقلته الشرطة وهو مكبل اليدين وراء ظهره إلى مركز الشرطة المركزي بأركوتي.
    With his hands handcuffed behind his back, he was taken by the police to Arkaute central police station. UN ونقلته الشرطة وهو مكبل اليدين وراء ظهره إلى مركز الشرطة المركزي بأركوتي.
    He shoots a handcuffed man in the back and you call him brave! Open Subtitles يطلق النار على رجل مكبل اليدين في الظهر وأنت تدعوه بالشجاع
    He'll be closely guarded, there'll be an armed escort, he'll be handcuffed at all times. Open Subtitles هو سيكون تحت حراسة مشددة سيكون هناك حراس مسلحين سوف يكون مكبل اليدين طوال الوقت
    And, the bastard was even handcuffed! What was the escort team doing? Open Subtitles لقد كان مكبل اليدين في الحادث ، فكيف تمكن من الهرب ؟
    Yeah, I noticed, handcuffed. Open Subtitles وتركته هناك نعم، لقد لاحظت ، مكبل اليدين
    The interrogation techniques we were allowed were sleep deprivation, sitting handcuffed in a painful, degrading, exhausting position. Open Subtitles تقنيات الاستجواب التي كانت مسموحة كانت الحرمان من النوم الجلوس مكبل اليدين فى وضع مرهق ومهين ومؤلم
    The perp is upstairs, and I'm down here handcuffed? Open Subtitles المجرم بالأعلي و انا مكبل اليدين بلأسفل هنا ؟
    Yeah. Rolled him out of here handcuffed to a stretcher. Just like his big brother here. Open Subtitles أجل، لقد نقلوه مكبل اليدين إلى النقّالة، مثل شقيقه الكبير هنا.
    Guards handcuffed in the southwest corner. Open Subtitles حراس مكبل اليدين في في الزاوية الجنوبية الغربية.
    These are fitted for you to be handcuffed to. Open Subtitles هذه هي مزودة لك أن يكون مكبل اليدين إلى.
    No, I cuffed her, because she kicked me in the nuts. Open Subtitles لا، أنا مكبل اليدين I'ai بعد أن أعطاني - ضربة في الكرات.
    How long do you think a guy in handcuffs can come in and hold out in this neighborhood? Open Subtitles لن يتمكن من التجول بالأرجاء ، مكبل اليدين في هذهِ المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد