The idea had originated in on line forums shortly after the Space Generation Forum. | UN | وكانت الفكرة قد نشأت في ملتقيات تمت عن طريق الاتصال بواسطة شبكة الانترنيت بعد ملتقى جيل الفضاء. |
The participants analysed the recommendations contained in the Vienna Declaration and the report of the Space Generation Forum. | UN | وقام المشاركون بتحليل التوصيات التي وردت في إعلان فيينا وتقرير ملتقى جيل الفضاء. |
The concept of SPACE had been created at the Space Generation Forum during UNISPACE III in 1999. | UN | وقد انبثق مفهوم سبيس عن ملتقى جيل الفضاء الذي انعقد في أثناء اليونيسبيس الثالث سنة 1999. |
This had been demonstrated at the Space Generation Forum during UNISPACE III, when over 150 young people from more than 60 States had made recommendations for the benefit of humanity that had ultimately been included in the Vienna Declaration. | UN | وكان هذا قد ظهر في ملتقى جيل الفضاء أثناء اليونيسبيس الثالث عندما قام أكثر من 150 شابا من أكثر من 60 دولة بتقديم توصيات لفائدة البشرية أدرجت في النهاية في اعلان فيينا. |
(b) The report of the Space Generation Forum, containing its recommendations for consideration by the Conference for inclusion in its report; | UN | )ب( تقرير ملتقى جيل الفضاء ، الذي ترد فيه توصياته المقدمة كيما ينظر فيها المؤتمر لادراجها في تقريره ؛ |
Students without university degree or professional working experience were accepted if they were actively involved in space-related activities in their home countries or in the Space Generation Advisory Council or if they had been actively involved in the work of the Space Generation Forum during UNISPACE III. | UN | وقُبل الطلبة الذين لا يحملون شهادات جامعية أو ليست لديهم خبرة عمل مهنية اذا كانوا مشتركين بنشاط في أنشطة ذات صلة بالفضاء في أوطانهم أو في المجلس الاستشاري لجيل الفضاء أو اذا كانوا قد شاركوا مشاركة نشطة في أعمال ملتقى جيل الفضاء أثناء اليونيسبيس الثالث. |
The participants, including several who had participated in the Space Generation Forum during UNISPACE III, held special organizational sessions during the symposium. | UN | 17- وقام المشاركون، بمن فيهم عديدون كانوا قد شاركوا في ملتقى جيل الفضاء أثناء انعقاد اليونيسبيس الثالث، بعقد جلسات تنظيمية خاصة أثناء الندوة. |
As a result of the first round table of the IAF Committee on Priorities for Space Activities in the twenty-first Century, held in Paris in March 2000, the Space Generation Forum/Space Generation Advisory Council was given several tasks to undertake in cooperation with the IAF initiative. | UN | 54- ونتيجة لأول مائدة مستديرة عقدتها لجنة الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول أولويات الأنشطة الفضائية في القرن الحادي والعشرين في باريس في آذار/مارس 2000، كُلف ملتقى جيل الفضاء/المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بالاضطلاع بمهام عديدة بالتعاون مع مبادرة الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية. |
Space Generation Forum | UN | ملتقى جيل الفضاء |
They also examined additional projects that could serve to implement some of the recommendations contained in " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by UNISPACE III, and in the report of the Space Generation Forum, organized by and for young professionals and students during UNISPACE III. | UN | كما أنهم درسوا مشاريع اضافية قد تصلح لتنفيذ بعض التوصيات الواردة في " الألفية الفضائية: اعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده اليونيسبيس الثالث، وفي التقرير الصادر عن ملتقى جيل الشباب، الذي نظم من قبل المتخصصين الشباب والطلاب ومن أجلهم أثناء انعقاد اليونيسبيس الثالث. |
Students without university degree or professional working experience were accepted if they were actively involved in space-related activities in their home countries or SGAC or if they had been actively involved in the work of the Space Generation Forum during UNISPACE III. | UN | وقبلت أيضاً مشاركة الطلاب من غير حملة الشهادات الجامعية أو الخبرات المهنية، وذلك بشرط مشاركتهم مشاركة فعالة في الأنشطة المتصلة بالفضاء في بلدانهم الأصلية، أو من بين المشاركين في المجلس الاستشاري لجيل الفضاء، أو ممن شاركوا مشاركة فعالة في أعمال ملتقى جيل الفضاء الذي نظم أثناء اليونيسبيس الثالث. |
It was emphasized that the youth of what is being called " the space generation " were an agent for change and that the results of the Space Generation Forum and the previous symposium held in Graz, Austria, in 2000, amply demonstrated that fact. | UN | وشدد على أن الشباب، فيما يطلق عليه اسم " جيل الفضاء " هم واسطة لإحداث التغيير، وذلك ما شهدت عليه بوضوح نتائج ملتقى جيل الفضاء والندوة السابقة التي انعقدت في غراتس، النمسا، عام 2000. |
The participants, some of whom had attended the Space Generation Forum at UNISPACE III and the 2000 symposium at Graz, Austria, participated in working groups by geographic regions in sessions 5 and 6. | UN | 17- وتوزع المشاركون، الذين حضر بعضهم ملتقى جيل الفضاء أثناء انعقاد اليونيسبيس الثالث وندوة عام 2000 في غراتس، النمسا، في أفرقة عاملة تشكلت حسب المناطق الجغرافية في الجلستين 5 و 6. |
17. The participation of young people was another major element contributing to the success of UNISPACE III. Young people contributed to the work of the Conference through discussions held during the Space Generation Forum, organized by and for young professionals and university students. | UN | 17 - كانت مشاركة الشباب عنصرا رئيسيا آخر ساعد على نجاح اليونيسبيس الثالث. فقد أسهم الشباب في أعمال المؤتمر من خلال المناقشات التي عقدت أثناء " ملتقى جيل الفضاء " الذي نظم من جانب الأخصائيين الفنيين الشباب وطلاب الجامعات ومن أجلهم. |
18. At the thirty-seventh session of the Scientific and Technical Subcommittee, the Working Group of the Whole noted that the Youth Advisory Council, a voluntary body, had been formed to facilitate the implementation of various initiatives proposed by the Space Generation Forum. | UN | 18 - وفي الدورة السابعة والثلاثين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، نوه الفريق العامل الجامع بأن المجلس الاستشاري لشؤون الشباب، وهو هيئة طوعية، قد أنشىء من أجل تيسير تنفيذ مختلف المبادرات التي اقترحها ملتقى جيل الفضاء. |
Secondly, it was decided to replace the word " Youth " with the words " Space Generation " to take advantage of the goodwill and respect associated with that name that had resulted from the success of the Space Generation Forum at UNISPACE III. As a result, the new organization was established as the United Nations Programme on Space Applications Space Generation Advisory Council. | UN | وتقرر ثانيا أن يستعاض عن كلمة " الشباب " بعبارة " جيل الفضاء " بغية الاستفادة من حسن النية والاحترام المرافقين لذلك الاسم الذي نتج عن نجاح ملتقى جيل الشباب أثناء اليونيسبيس الثالث. ونتيجة لذلك، أنشئت المنظمة الجديدة باسم المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
(a) Asociación Latinoamericana del Espacio (ALE): to develop a strategy to further the growth of ALE and, by doing so, to fulfil one of the recommendations of the Space Generation Forum on a vision of the future (A/CONF.184/L.14); | UN | (أ) رابطة أمريكا اللاتينية للفضاء: وضع استراتيجية لمواصلة تنمية الرابطة والتطبيق، عن طريق ذلك، لإحدى توصيات ملتقى جيل الفضاء بشأن رؤية المستقبل (A/CONF.184/L.14)؛ |
Following the scheduled programme of work of the symposium, members of the interim Youth Advisory Council and its parent organization, UNEP, and participants of the Space Generation Forum and of the symposium held daily evening meetings to ensure that the statutes of a new organization to replace the Youth Advisory Council were sound and meaningful in relation to its mission. | UN | 71- في أعقاب برنامج العمل المقرر للندوة، عقد الأعضاء المؤقتون للمجلس الاستشاري لشؤون الشباب، ومنظمته الأم اليونيب، والمشاركون في ملتقى جيل الشباب وفي الندوة، اجتماعات مسائية يومية لضمان وضع نظام أساسي لمنظمة جديدة تحل محل المجلس الاستشاري لشؤون الشباب بحيث يكون نظاما سليما وذا معنى بالنسبة الى مهمة المنظمة. |
6. In 1999, in connection with the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held in Vienna from 19 to 30 July 1999, the sixth United Nations/Austria/ESA symposium in Graz concentrated on the worldwide vision of youth concerning the future of space development, as expressed by the recently formed Space Generation Forum. | UN | 6- وفي عام 1999، بصدد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، المعقود في فيينا من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999، ركّزت الندوة السادسة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية المعقودة في غراتس على رؤية الشباب العالمية بشأن مستقبل تنمية الفضاء، على النحو الذي أعرب عنه ملتقى جيل الفضاء الحديث الإنشاء في ذلك الوقت. |
1. A Pakistani youth was selected by the national space agency, the Pakistan Space and Upper Atmosphere Research Commission (SUPARCO), to participate in the Space Generation Forum of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III) and made an effective representation at the Forum by putting forward creative ideas and recommendations that were adopted by the Forum. | UN | 1- لقد اختارت وكالة الفضاء الباكستانية، وهي اللجنة الباكستانية لبحوث الفضاء والغلاف الجوي العلوي (سوباركو)، شابا باكستانيا للمشاركة في ملتقى جيل الفضاء في اطار مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، وقام ذلك الشاب بدور تمثيلي فعّال في الملتقى حيث انه عرض أفكارا خلاقة وتوصيات اعتمدها الملتقى. |