It's just like we were dating. No distractions, just us. | Open Subtitles | إنه بالظبط مثلما كنا نتواعد لا ملهيات فقط نحن |
Here, we have no cellphones, no Twitter, no distractions from the outside world. | Open Subtitles | ليس لدينا هنا خلويات , ولا تويتر ملا ملهيات من العالم الخارجي |
A space with no distractions opens the lines of communication. | Open Subtitles | مساحه بدون ملهيات تفتح الخطوط على المجتمع |
But in order for rehab to work, you can't have any distractions. | Open Subtitles | ولكن لكي تنجح عملية إعادة التأهيل، لا يجب أن تكون لديك أي ملهيات. |
Oh, the world out there is all distractions. | Open Subtitles | العالم هناك كله ملهيات. |
Life is simple, no distractions. | Open Subtitles | الحياة بسيطة، لا توجد ملهيات |
Slowly, Siddhartha was able to let go of the world's distractions. | Open Subtitles | برويّة، تمكّن (سيدهارتا) من الانفصال عن ملهيات العالم |
I don't need any distractions. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي ملهيات |
They're little distractions whispering in your ear. | Open Subtitles | هي ملهيات صغيرة تهمس في أذنك. |
You know, no distractions. | Open Subtitles | كما تعرفين، بدون ملهيات |
distractions of the eye and ear. | Open Subtitles | ملهيات العين والسمع. |
There are no distractions. Let's change the world. | Open Subtitles | ليس لدينا ملهيات لنغير العالم ! |
No distractions. | Open Subtitles | أو ملهيات |
No distractions. | Open Subtitles | لا ملهيات. |