It would probably sell for a million or $2 million. | Open Subtitles | انها ربما تبيع ل مليون أو 2 مليون دولار. |
Last year, a million or more internally displaced people returned to their homes in Africa. | UN | شهد العام السابق عودة مليون أو أكثر من المشردين داخليا إلى ديارهم في أفريقيا. |
On the other hand, four programme countries contributed $1 million or more. | UN | ومن ناحية أخرى قدمت أربعة بلدان من بلدان البرنامج مساهمات بلغت 1 مليون أو أكثر. |
The wall chart provides population data for all urban agglomerations of 1 million or more persons in 1992. | UN | وهذا الجدول يتضمن بيانات سكانية عن جميع التجمعات الحضرية التي بلغ عدد سكان كل منها ١ مليون أو أكثر في عام ١٩٩٢. |
I believe we're talking about $72 million or so. | Open Subtitles | أعتقد اننا نتحدث عن 72 مليون أو اكثر |
It was only a million or so. I could have helped. | Open Subtitles | كانت ديونها تبلغ مليون أو نحو ذلك كان بإمكاني أن أُساعدها |
The amounts in the statements and schedules are rounded to the nearest thousands of dollars and in the notes to the nearest million or thousands of dollars as indicated. | UN | وأدرجت المبالغ في البيانات والجداول بأرقام مقربة إلى أقرب ألف دولار، أما في الملاحظات فهي مقربة إلى أقرب مليون أو إلى أقرب ألف دولار على النحو المُبيَّن. |
The amounts in the statements and schedules are rounded to the nearest thousand dollars and in the notes to the nearest million or thousand dollars, as indicated. | UN | وقد وُضعت المبالغ في البيانات والجداول بأرقام مقرَّبة إلى أقرب ألف دولار. أما في الملاحظات، فهي مقرَّبة إلى أقرب مليون أو إلى أقرب ألف دولار حسب المُبيَّن أمامها. |
For example, estimates of people affected by climate -induced disasters between 2000 and 2004 mention some 240 million or 62 million a year. | UN | فعلى سبيل المثال، تفيد التقديرات الخاصة بالمتضررين من الكوارث الناجمة عن تغير المناخ بين عامي 2000 و 2004 بتأثر نحو 240 مليون أو 62 مليون سنويا. |
From the overall population, 18.8 million or 76.7% live in rural areas, while 5.7 million or 23.3% live in the urban areas. | UN | ومن بين مجموع السكان، يعيش 18.8 مليون أو 76.7 في المائة في المناطق الريفية، بينما يعيش 5.7 مليون أو 23.3 في المائة في المناطق الحضرية. |
The amounts in the statements and schedules are rounded to the nearest thousand dollars and in the notes to the nearest million or thousand dollars, as indicated. | UN | أدرجت المبالغ في البيانات والجداول بأرقام مقربة إلى أقرب ألف دولار أما في الملاحظات فهي مقربة إلى أقرب مليون أو إلى أقرب ألف دولار على النحو المُبيَّن. |
Of the mission's proposed overall budget of approximately $1.7 billion, $729 million, or 45 per cent, is engineering-related. | UN | ومن أصل الميزانية العامة المقترحة للبعثة والمقدّرة بحوالي 1.7 بليون دولار، يتعلق مبلغ 729 مليون أو 45 في المائة منها بأنشطة هندسية. |
Funding for PIP during the reporting period declined by approximately $2.1 million or about 21 per cent in comparison to the previous reporting period, when the Agency received $9.9 million. | UN | وهبط التمويل المخصص لهذا البرنامج خلال الفترة المشمولة بالتقرير بما يقرب من ٢,١ مليون أو حوالي ٢١ في المائة بالمقارنة بالفترة المشمولة بالتقرير السابق حين تلقت الوكالة ٩,٩ مليون دولار. |
In 1998, 10 countries had a population of 100 million or more (table 3), and they accounted for 60 per cent of the total world population. | UN | وفي عام ١٩٩٨، بلغ تعداد سكان ١٠ بلدان ١٠٠ مليون أو أكثر )الجدول ٣(، وشكلت ٦٠ في المائة من مجموع السكان في العالم. |
The amounts in the statements and schedules are rounded to the nearest thousand and in the notes to the nearest million or thousand as indicated. | UN | والمبالغ في البيانات والجداول هي أرقام مقربة إلى أقرب ألف، وفي هذه الملاحظات تكون مقربة إلى أقرب مليون أو إلى أقرب ألف حسبما هو مبين. |
The country suffered from such a serious shortage of demographic information that no one was sure whether the total population was 2.5 million or 4.5 million. | UN | فالبلد يعاني من نقص خطير في المعلومات الديمغرافية لدرجة أنه ما من أحد يعرف ما إذا كان مجموع السكان ٥,٢ مليون أو ٥,٤ مليون نسمة. |
The amounts in the statements and schedules are rounded to the nearest thousand dollars and in the notes to the nearest million or thousand dollars as indicated. | UN | وقد وُضعت المبالغ في البيانات والجداول بأرقام مقرَّبة إلى أقرب ألف دولار. أما في الملاحظات، فهي مقرَّبة إلى أقرب مليون أو إلى أقرب ألف دولار حسب المُبيَّن أمامها. |
The science tells us that we must reduce the concentration of greenhouse gases in the atmosphere to 350 parts per million or less in order to avoid the most dire climate change scenarios. | UN | والعلم يقول لنا إننا يجب أن نخفض تركيز انبعاثات غازات الدفيئة في الجو إلى 350 جزءا لكل مليون أو أقل لتفادي وقوع أشد سيناريوهات تغير المناخ سوءا. |
The amounts in the statements and schedules are rounded to the nearest thousand and in the notes to the nearest million or thousand as indicated. | UN | وضعت المبالغ في البيانات والجداول بأرقام مقربة إلى أقرب ألف أما في الملاحظات فهي مقربة إلى أقرب مليون أو إلى أقرب ألف كما هو مُبيَّن. |
If you have $10 million or if you have $1 billion, why do you need that little bit that I have? | Open Subtitles | إذا كان بحوزتك 10$ مليون أو بحوزتك 1$ مليار، لِمَ أنت تريد القليل الذي أملكه؟ |