At the outset, let me say that I align myself with the statement made by the representative of France on behalf of the European Union. | UN | وفي البداية أود أن أقول إنني أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي. |
The delegation of Ukraine fully associates itself with the statement delivered by the representative of France on behalf of the European Union. | UN | يؤيد وفد أوكرانيا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي. |
105. At the request of the representative of France (on behalf of the European Union), a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 105- وبناءً على طلب ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار. |
172. A general comment before the vote was made by the representative of France (on behalf of the European Union). | UN | 172- وقدم ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) تعليقاً عاماً قبل التصويت. |
221. A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of France (on behalf of the European Union). | UN | 221- وأدلى ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
19. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of European Union) (see E/2008/SR.43). | UN | 19 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
14. The representative of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) requested a vote on the draft resolution. | UN | 14 - وطلب ممثل فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) إجراء تصويت على مشروع القرار. |
109. The representative of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) made an explanation of vote before the vote. | UN | 109 - وقدم ممثل فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Mr. Moushoutas (Cyprus): We fully associate ourselves with the statement made by the representative of France on behalf of the European Union. | UN | السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): نحن نؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي. |
9. Also at the same meeting, the representative of France (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي). |
A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of France, on behalf of European Union. | UN | وأدلى ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي)، ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
The representative of France (on behalf of the European Union) introduced draft resolution A/C.4/55/L.10. | UN | قدم ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) مشروع القرار A/C.4/55/L.10. |
The representative of France (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | وأدلى ببيان ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي). |
The representative of France (on behalf of the European Union) announced that it had joined as co-sponsor of the draft resolution. | UN | وأعلن ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) أن الاتحاد قد انضم انضمامه إلى مقدمي مشروع القرار. |
9. Also at the same meeting, the representative of France (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي). |
79. Mr. Taylor (United Kingdom) said that he supported the statement made by the representative of France, on behalf of the European Union. | UN | 79 - السيد تايلور (المملكة المتحدة): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي. |
42. Mr. Kasoulides (Cyprus) said that, as an associated State, Cyprus aligned itself with the statement made by the representative of France on behalf of the European Union. | UN | 42 - السيد كاسوليديس (قبرص): قال إن قبرص، بصفتها دولة منتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، تضم صوتها إلى البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد. |
48. Mr. Stanczyk (Poland) said that he endorsed the statement made by the representative of France on behalf of the European Union and associated countries. | UN | 48 - السيد ستانتشيك (بولندا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه. |
8. Mr. Zackheos (Cyprus) said that his delegation aligned itself with the statement made by the representative of France on behalf of the European Union. | UN | 8 - السيد زاكيوس (قبرص): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي. |
46. Mr. Sotirov (Bulgaria) said that his delegation aligned itself with the statement by the representative of France on behalf of the European Union. | UN | 46 - السيد سوتيروف (بلغاريا): قال إن وفد بلده يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الإتحاد الأوروبي. |