ويكيبيديا

    "ممثل مصر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representative of Egypt
        
    • representatives of Egypt
        
    • delegation of Egypt
        
    • the Egyptian
        
    • observer for Egypt
        
    Letter from the representative of Egypt to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل مصر
    My delegation would like to associate itself with the statement delivered earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Letter from the representative of Egypt to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل مصر
    My delegation associates itself with the statement made yesterday afternoon by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويعرب وفد بلدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل مصر بعد ظهر أمس نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Letter from the representative of Egypt to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل مصر إلى الأمين العام
    The representative of Egypt orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل مصر تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    Specific reference was made to this by the Permanent representative of Egypt, the coordinator of the respective group of the Non-Aligned Movement. UN وقد وردت إشارة محددة الى ذلك في البيان الذي ألقاه ممثل مصر الدائم بصفته منسقا لمجموعة بلدان حركة عدم الانحياز.
    The representative of Egypt replied that training facilities in his country were also open to participants from other countries. UN وردّ عليه ممثل مصر قائلا إن مرافق التدريب الموجودة في بلده متاحة أيضا للمشاركين من البلدان الأخرى.
    Letter from the representative of Egypt to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل مصر
    I now call upon the representative of Egypt, Mr. Meleka. UN وأدعو الآن ممثل مصر الموقر، السيد مليكة، ليأخذ الكلمة.
    My delegation fully associates itself with the statement made at the 113th meeting by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز في الجلسة 113.
    I would like to associate myself with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN أود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    We align ourselves with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Indonesia associates itself with the statement on the position of the Non-Aligned Movement delivered earlier by the representative of Egypt. UN وإندونيسيا تؤيد البيان بشأن موقف حركة عدم الانحياز الذي أدلى به ممثل مصر في وقت سابق.
    My delegation also associates itself with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأضمّ صوت وفد بلادي إلى بيان ممثل مصر باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    Letter from the representative of Egypt to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل مصر إلى رئيس مجلس الأمن
    I also wish to align my delegation with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation aligns itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي لبيان الذي أدلى به ممثل مصر نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation wishes to associate itself with the statement made earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يود وفدي أن يؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Members of the Council made statements, followed by the representatives of Egypt and the Permanent Observer for the League of Arab States. UN وأدلى أعضاء من المجلس ببيانات، أدلى بعدها كل من ممثل مصر والمراقب الدائم لجامعة الدول العربية ببيان.
    89. The delegation of Egypt made a detailed proposal regarding the improvement of the Arabic translation services (see annex II). UN ٨٩ - وتقدم ممثل مصر باقتراح مفصل يتعلق بتحسين خدمات الترجمة التحريرية العربية )انظر المرفق الثاني(.
    11. The representative of Egypt said that the Egyptian school feeding programme had been ongoing since 1951. UN 11 - قال ممثل مصر إن برنامج التغذية المدرسية المصري بدأ تنفيذه منذ عام 1951.
    23. In a statement on behalf of the African Group, the observer for Egypt highlighted key elements of Human Rights Council resolution 4/4 referring to it as a strong vote of confidence in the task force. UN 23- وفي بيان باسم المجموعة الأفريقية، سلط ممثل مصر الضوء على العناصر الرئيسية لقرار مجلس حقوق الإنسان 4/4 فأشار إليه على أنه تصويت بأغلبية كبيرة للثقة في فرقة العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد