I got a box full of losing lottery tickets... | Open Subtitles | حصلت على صندوق مملوء بتذاكر الرهان كلها خاسرة |
Next time BlueBell has a bar full of out-of-town female professional athletes, you and I will both be long dead. | Open Subtitles | المرة القادمة التي ستحظي بلوبيل ببار مملوء بنساء رياضيات من خارج المدينة سيكون كلانا توفي منذ زمن بعيد |
His head was reportedly placed in a bucket full of salty water. | UN | وقد أدخلوا رأسه في دلو مملوء بالماء المالح. |
The frame was filled with polycarbonate honeycomb for better stability. | Open Subtitles | الهيكل المعدنى مملوء بالبولى كربونات من أجل اتزان افضل |
filled with more wonder and magic than you'll see in your lifetime. | Open Subtitles | مملوء بالكثير من العجائب والسحر أكثر مما ستراه عمرك بالكامل |
Hey, blueprint for the hydro-generator, and don't forget, it's filled with hydrazine that combines with oxygen to make water, so go slow. | Open Subtitles | أنت محطط مولد المياة ولا تنسى، إنه مملوء بالهيدرازين |
This would not, however, involve maintaining a warehouse full of items capable of meeting any emergency. | UN | غير أن ذلك لا يشمل الاحتفاظ بمخزن مملوء باﻷصناف الجاهزة لمواجهة أي حالة طارئة. |
We have a house full of coke and a body in your trunk. | Open Subtitles | لدينا منزل مملوء بالكوكايين وجثة ملقاة في سيارتك |
Ah, he's a guard at the coal plant, got a whole house full of fire, all sorts of guns. | Open Subtitles | انه حارس في مصنع الفحم ولديه منزل كامل مملوء بالأسلحة. بكل انواعها |
Yeah, who needs a campfire when we've got a metal box full of gray water? | Open Subtitles | أجل، من يحتاج نار مخيم بينما لدينا صندوق معدني مملوء بالمياه المعالجة؟ |
This coming from a guy with a chest full of medals. | Open Subtitles | هذا كلام يصدر من رجل صدره مملوء بالميداليات |
♪ Little mama got back with her head full of tracks ♪ | Open Subtitles | ♪الفتاة الصغيرة عادت برأس مملوء بالضرائب♪ |
Don't chase a garbage truck down the street with a bag full of your mother's empties? | Open Subtitles | لا تطاردي شاحنة القمامة أسفل الشارع في كيس مملوء بزجاجات أمك الفارغة؟ |
There's so much thoughts in my brain, it's like my head is filled with rocks. | Open Subtitles | ،ثمة الكثير من الأفكار في عقلي .وكأن عقلي مملوء بالحجارة |
There was this building filled with files, and one of them had my name on it. | Open Subtitles | كان هناك مبنى مملوء بالملفات واحداهم كان علية اسمي |
No, where we came is filled with smoke. | Open Subtitles | كلا، لقد وصلنا من مكان مملوء بالدخان، بدون اسطوانات اكسجين. |
Look, I can appreciate you wanting to prove yourself, but the real world is filled with dark, warped, cunning individuals. | Open Subtitles | أنظر، أقدر لك أنك تحاول إثبات نفسك ولكن العالم الحقيقي مملوء بالأشخاص المُظلمين والمشوهين الماكرين. |
You figured out how to use your powers to survive, but the real world is filled with dark, warped, cunning individuals, son. | Open Subtitles | حاول أن تكشف قدراتك وتستغلها كي تنجو، ولكن العالم الحقيقي مملوء بالأشخاص المظلمين والمشوهين الماكرين يا بني. |
Most saltwater fish can survive in a tank filled with human blood. | Open Subtitles | يمكن لمعظم أسماك المياه المالحة البقاء على قيد الحياة في خزان مملوء بدم بشري. |
Your blend, and it's loaded with honey, just the way you like it. There's not really any food in the house though. | Open Subtitles | مشروبك و مملوء بالعسل كما تحبه بالضبط في الحقيقة لا يوجد أي طعام في البيت |
You know you're backwoods when a full tank of gas doubles the value of your car. | Open Subtitles | تعرف أنك بغابة غير مأهولة حين يكون خزان وقود سيارتك مملوء يضاعف من قيمة سيارتك |
This mail box is full. Please try again later. | Open Subtitles | صندوق البريد هذا مملوء نرجوا المحاولة لاحقا |